РАЗНЫЕ НОВОСТИ ГОРОДА РИГИ В ЛАТВИИ
Статистическое ведомство Eurostat провело исследование рынка жилья выяснило,что большинство жителей Латвии проживает в собственном жилище. Как правило, это единственная недвижимость в семье и она не обременена кредитами или залогами.
| 04.02.2014
Говорят, что ребенок должен находиться от родителей не дальше чем на расстоянии вытянутой руки, Чтобы была возможность в любой момент оказать необходимую помощь. С видеоняней Lorex LW2003 LIVE Snap 4PK , это расстояние увеличилось до 150 метров.
| 19.12.2013
2 августа с самого утра по сообщению Латвийского центра окружающей среды выпало больше нормы осадков. За одно утро пятницы выпало 40 % осадков от 10-ти дневной нормы. Хотя информации о затоплении каких-либо улиц в Риге не поступало. Остальное в полном обзоре. | 02.08.2013
Кроме планов документалистов из ряда европейских стран создать серию фильмов о Риге в рамках объявленного ЕС проекта «Рига - культурная столица Европы 2014», школьники смогут создать свою киноленту о родном городе. Проект получит название «Рижское кино». | 14.10.2013
Вчера, в 07.20 утра, известный латвийский виндсерфер Янис Прейсс начал заплыв из Лиепаи до шведского острова Готланд, как сообщила Айя Ансоне, представитель спортсмена.
| 09.09.2013
За прошлый 2013 год жители Латвии в большом количестве совершали платежи и перечисления через интернет-банки или пластиковые карты. В общем количестве проведенных частных банковских операций такие платежи составили 98 процентов от общего числа. | 03.03.2014
Сегодня, 19 сентября, мэр города Риги
Нил Ушаков прокомментировал ситуацию, которая сложилась по поводу новых маршруток в Риге. Как Му уже
писали ранее, „Rīgas mikroautobusu satiksme” планирует обновить парк маршруток по всем направлениям города Риги. И самое главное, что до конца года планируется ввести около 180 новых маршруток, которых до сих пор нет.
| 19.09.2013
Площадь в г.Риге, на которой находятся часы Laima, является любимым местом для встреч и дружеских посиделок всех жителей и туристов. | 10.02.2014
Как мы уже сообщали раннее В торговом центре Maxima обрушение крыши, здание "сложилось, как карточный домик" и люди были похоронены заживо. Почему и как это произошло можно узнать из этих фотографий, присланных одним из очевидцев. | 22.11.2013
Выдавать международных преступников Латвия отказывается, а своего гражданина согласилась сразу же, но в дело вмешался европейский суд по правам человека, который на время суда запретило выдачу Соединенным Штатам Америки латвийского гражданина Дениса Чалковского, которого обвиняют в киберпреступлениях. | 09.08.2013
В эти дни болеть за Латвию стоит не только на Олимпиаде – 2014 в Сочи, так как в Берлине открылся художественный кинофестиваль. К показу на фестивале представлены 400 фильмов. Высшая награда Берлинского кинофестиваля называется «Золотой медведь». | 08.02.2014
В Риге ежегодно проводится шествие бывших легионеров SS и их сторонников. В этом году в мероприятии участвовали 200-300 человек. Под бой барабанов и пение патриотических песен участники шествия прошли от Домской площади к памятнику Свободы.
| 16.03.2014
Президент Латвии Андрис Берзиньш в неформальной беседе с президентом Литвы Даля Грибаускайте в Вильнюсе высказал опасения о том, что ситуация в Латвии после скандального высказывания председателя правления торговой сети Maxima Latvija может оказаться неуправляемой | 01.02.2014
Многие жители Латвии приготовились к переходу с латов на евро и купили стартовые пакеты евро монет. Одним из горожан был куплен такой пакет в филиале банка Citadele в Цесисе. В этом пакете была обнаружена бракованная монета достоинством в 2 евроцента. | 29.12.2013
Представитель правительства Малайзии заявил, что у профессионалов расследующих пропажу 7 марта Boeing 777 с пассажирами на борту, уже есть окончательная версия пропажи. Следователи считают, что самолет был угнан.
| 12.03.2014
В Сейме Латвии впервые прошел торжественный обряд принятия присяги у новых латвийцев. Прошли процесс натурализации 30 бывших неграждан страны. Первая торжественна церемония прошла под председательством главы парламента Солвиты Аболтиня ("Единство").
| 22.02.2014
Открылось прямое воздушное сообщение между Ригой и Абу-Даби. В рижском международном аэропорте состоялось торжественное мероприятие по открытию нового маршрута. На церемонии присутствовал и.о. премьер-министра ЛР Валдис Домбровскис, государственные должностные лица, высшее руководство авиакомпании, крупные предприниматели и представители туристических агентств.
| 24.12.2013
Велосипедисты из Латвии доехали от столицы Латвии до Сочи на велосипедах. Четверо энтузиастов выполнили свою задачу и прибыли в столицу Олимпийских игр с миссией Pedal for no Medal. Цель миссии доставить детские рисунки на Олимпиаду. Четыре энтузиаста из Латвии осуществили дерзкий проект: доехали из Риги в столицу Зимних Олимпийских игр — Сочи на велосипедах. Цель миссии Pedal for no Medal — доставить рисунки и пожелания пациентов Детской больницы латвийским олимпийцам — выполнена. | 09.02.2014
Министерство сообщения обнародовали проект новых ПДД. О необходимости реформирования правил свидетельствует тот факт, что за последние десять лет правила около 150 раз поддавались корректировке и дополнению. | 11.04.2014
Представитель нерегулярных перевозчиков Елена Цветанович заявила в интервью на Латвийском радио о том, что плата за проезд на микроавтобусах в Риге по цене 1,20 евро не является пределом. При закрытых дверях обсуждается вопрос о повышении тарифной платы до 2,80 евро.
| 01.03.2014
За долгие годы доступности, люди полюбили игровые автоматы. испытать фортуну на прочность, дернуть за руку "однорукого бандита" и повеселиться под механическую музыку любимых игр. | 17.11.2013
Золотые медали в эстафете выиграли признанные фавориты – саночники сборной Германии, а вслед за россиянами финишировали латыши. | 16.02.2014
Новый музей начал свою работу в Елгаве. В нем любителями – реставраторами была собрана большая коллекция автомобилей СССР. Вся техника воссоздана с исторической достоверностью и находится на ходу. | 25.10.2013
Радостная и очень позитивная статистическая информация стала известна о жителях Латвии. Все чаще и чаще молодые люди выбирают зарегистрированный брак взамен гражданского. К огромной радости представителей власти, они могут утверждать, что такие ценности как "брак" и "семья" все еще имеют вес в нашем суровом мире. | 24.12.2013
Судебная медицинская экспертиза в Риге, по словам министра внутренних дел Рихарда Козловскис, сделала вывод, что большинство погибших под рухнувшей крышей торгового центра Maxima в Золитуде умерли моментально.
| 19.02.2014
Рижский парк зимнего активного отдыха начинает с 18 января работать на территории парка Узварас. Пресс-служба Рижской думы рассказала об открытии круглосуточной освещенной лыжной трассе. | 18.01.2014
В июне начнутся широкомасштабные ремонтные на дорогах столицы. Ввиду ремонта перекроют также Островной мост.
| 02.04.2014
Еще и года не прошло с тех пор, как в рижском торговом центре Alfa обрушилась крыша, как произошла новая трагедия. Тогда строительная компания, которая построила злополучный центр Alfa - Re&Re не хотела давать обширных комментариев почему и как это произошло. Выяснить подробности удалось только недавно.
| 26.11.2013
Необычные морозы пришедшие в Латвию позволили начать работу нескольким каткам во многих районах Риги. Естественное ледовое покрытие сделали у регионального спортивного центра Саркандаугавы рядом с детско-юношеского центром Laimīte на ул. Саркандаугавас 24. На территории спортивного центра можно взять лыжи или коньки напрокат.
| 20.01.2014
Правительство Латвии полностью открывает свободный рынок электроэнергии с 1 апреля 2014 года. Утверждены правила Кабинета министров о торговле и пользовании электроэнергией. Это значит, что более 850 000 домашних хозяйств в Латвии самостоятельно выберут компанию поставляющую им электроэнергию. | 22.01.2014
Раймондс Чударс, председатель Саласпилской думы, высказал мнение, что районным самоуправлениям необходимо стать совладельцами Rīgas satiksme. Это объясняется грядущим нововведением, которое предоставит жителям столицы скидки в общественном транспорте. | 08.10.2013
Это самый дешевый подарок из всех, которые лидеры Ирландии преподносили зарубежным лидерам за последние 10 лет. Но, если подумать - шарф не так уж и плох. Это нечто такое ,что премьер действительно может использовать с пользой для себя, а не хранить ,как красивую безделушку. Кто знает, может ирландский коллега купил шарф прямо в аэропорту? | 11.12.2013
Невероятное происшествие произошло в Великобритании. Те, кто в тот день 5 декабря присутствовали в аэропорту Бирмингема или неподалеку, наверняка ощутили мощные порывы ветра. | 10.12.2013
Как сообщают очевидцы, из за веломарафона, проходящего по всему курортному городу Латвии, Юрмале, практически невозможно въехать и передвигаться на автомобиле по городе. | 09.06.2013
Учёные решили узнать, как влияют сплетни на рабочих местах на эффективность работы, а так же общее самочувствие коллектива. Опрашивая людей в течении года, им удалость узнать что сплетни делают коллектив более сплоченным и дружелюбным.
| 12.05.2013
Крупнейший в странах Балтии производитель алкогольных напитков АО Latvijas balzams (LB) увеличил свою прибыль на 30 процентов по сравнению с таким же периодом прошлого года. Сумма прибыли достигла 1,4 млн латов. | 26.08.2013
Об обмане православных и староверов Латвии теперь известно всему миру. Никто и не ожидал, что такое случится, потому что правительство призвано защищать наши интересы, а не играть на них в угоду собственной выгоде. | 13.12.2013
Акция против «легальных наркотиков» прошла в пятницу в Риге. Собравшись во время перемены возле «точки» продажи «спайса» на улице Бранткална, ученики Рижской Пурвциемской средней школы скандировали "Нет наркотикам!" и «Не хотим друзей терять, точку надо закрывать». | 05.09.2013
Пограничники отдают должное фантазиям контрабандистов. Дело в том, что продолжается спуск по Даугаве из Белоруссии в Латвию плотов из сигаретных упаковок. | 09.01.2014
Нацблок не первый раз пытается отменить программу вида на жительство. Националисты не хотят иметь ничего общего Россией. Но не только русские покупают недвижимость в Латвии | 15.03.2014
Сурки в Латвии просыпаются все в разное время. Самые резвые зверьки просыпаются в марте, а любители поспать подольше - в мае. Питомник сурков Сильвии Тетере «Яунстучи» весной приглашает посмотреть на зверьков и погреться с ними под лучами весеннего солнышка. | 02.02.2014
За последние годы из Латвии уехали десятки тысяч трудоспособных лих, но как же прожить пенсионерам в Латвии, у которых нету так много возможностей и сил. Оказывается, способ есть. | 02.10.2013
Недавно закончился Кубок Латвии по футзалу. Финальная встреча состаялась в Елгаве, в которой сошлись рижские РАБА и обладатели прошлогоднего Кубка - «Никарс».
| 07.04.2014
Правительством Латвии на ближайшую десятилетку намечена реконструкция сети автомобильных дорог и железнодорожного сообщения с целью их улучшения и доведения до идеальных условий осуществления транзита. | 20.10.2013
Boeing 777-200 авиакомпании Malaysia Airlines найден в в море на территории Вьетнама в 250 километрах от острова Тхо-Чу. Пресс-секретарь вьетнамских ВВС сделал официальное заявление по этому поводу утром 8 марта. На борту самолета числились пассажирами 239 человек из них двое детей. | 08.03.2014
В пятницу прошли обильные дожди, которые явились причиной затопления некоторых улиц Риги. В места затрудненного транспортного сообщения вследствие природных катаклизмов, отправлена специальная техника, чтобы откачивать воду. | 27.09.2013
Сегодня, неподалёку от морского пляжа в Вецаки (Vecāķi) был замечен "маленький львёнок", который совершенно непринуждённо прогуливался рядом с местном кафе. | 27.08.2013
ВМС Латвии получил в свое распоряжение, последний из пяти, патрульный корабль типа «Скрунда». 20 марта состоялась торжественная церемония передачи. Имя нового патрульного корабля ─ «Резекне».
| 21.03.2014
Опубликован текст интервью с доктором филологических наук, сотрудником Института славистики Польской академии наук, экспертом Фонда имени Казимира Пулаского Мирославом Янковяком, в котором он убедительно рассказывает о перспективах латвийского общества и страны в целом.
| 01.02.2014
В последствие проведенного референдума в Швейцарии были по теме квот для иммигрантов были сделаны выводы, что это усложнит отношения иммигрантов в этой стране с другими людьми из Евросоюза. Это предположение высказали в Министерстве иностранных дел. | 13.02.2014