РАЗНЫЕ НОВОСТИ ГОРОДА РИГИ В ЛАТВИИ
Три латвийские компании Uniq, Ecattus и Ieva Janelsiņa вступили в программу Fur Free Retailer (Свободная от меха торговля). Поступив таким образом, эти компании оказались в числе хороши известных мировых брендовых фирм выпускающих международные модные марки одежды, которые отказались от торговли мехом.
| 28.02.2014
Домбровскис принял личное участие в проверке безопасности "Замка света". После посещения стройки и.о. премьера Валдис Домбровскис ("Единство") заявил о том, что проект нового здания Латвийской Национальной библиотеки является примером качественного надзора за процессом строительства.
| 01.02.2014
Столько красивых женщин в одном место собралось не случайно - каждая хотела получить сверкающую корону. Но получить ее смогла только одна девушка, признанная Королевой. | 11.12.2013
В Латвии довольно быстро набирает популярность игра или, как сказать по другому, вид спорта, рenspinning: что в переводе означает «вращение ручки». Искусство вращения ручки или карандаша между пальцами. | 27.03.2014
Председатель Государственного собрания Эстонии Эне Эргма в своем выступлении в Риге предложила срочно превратить Балтийскую ассамблею в авторитетную организацию. В качестве примера Эргма привела сотрудничество и обоюдную модернизацию железнодорожного сообщения.
| 30.11.2013
По меньшей мере 8 человек погибли при падении полицейского вертолета на паб в Глазго. 32 пострадавших поступили в городские больницы с ранениями различного характера.
| 29.11.2013
По размеру ставок аренды помещений для магазинов Рига занимает почётное предпоследнее место в рейтинге самых недорогих городов Европы. Ежегодно отчитываясь перед своими партнерами крупнейшая международная консалтинговая компания Colliers International представляет обзор арендных ставок. | 22.01.2014
С 2014 года в Латвии начнет повышаться пенсионный возраст. До 2025 года повышение будет проходить по схеме один год прибавляет три месяца к пенсионному возрасту. К 2025 году пенсионный возраст латвийцев достигнет 65 лет.
| 20.11.2013
Некоторые частные вузы могут получать дополнительную прибыль за счет студентов, задерживая за первые месяцы учебы возврат аванса. | 07.10.2013
Ретранляция телеканала "РТР-Россия" будет временно приостановлена в странах Балтийского Региона. Об этом сообщил Андрис Кениньш, руководитель секретариата НСЭСМИ.
| 04.04.2014
Эксперты Латвии утверждают, что вооруженный конфликт между Россией и Украиной имеет очень маленькую вероятность. Директор Института внешней политики Андрис Спрудс отметил, что конфликта не хочет ни одна сторона.У Украины достаточно большая армия и большое геополитическое влияние. Столкновение не пройдет так быстро, как во время войны с Грузией.
| 27.02.2014
Приглашенный независимый эксперт Валтер Целминьш заявил, что ему не совсем ясно что происходило в торговом центре с нагрузками на перекрытие. Согласно заключению экспертизы в разделе строительных конструкций здания в Золитуде не представлены расчеты усилий вызванные нагрузками на фермы перекрытия.
| 03.12.2013
Вы молодая девушка, которая всегда читаете последние новости о моде, о красоте, о том, что происходит в мире шоу-бизнеса и кино. Вы всегда заботитесь о правильном питании. | 18.09.2013
Маркетинговый руководитель Лига Римшевича. Латвийского национального театра сообщила,что три актера просят руководство перенести гастроли в России. Ею было получено письменное заявление с просьбой перенести гастроли.
| 09.03.2014
Елена Рублевская и Денис Церковскис стали считаться вице-чемпионами мира в результате того, что спортсмены Латвии опротестовали конечные результаты соревнований прошедших на чемпионате мира в Тайване. | 22.08.2013
Довольно большие затраты понесет правительство еще до Нового Года, так как наконец-то рассмотрен и утвержден проект реконструкции и укрепления башни Домского собора. это красивейшее сооружение и историческое здание нуждается в срочном ремонте.
| 14.02.2014
Президентом России Владимиром Путиным осуществляется подготовка Указа по выплате пособий латвийским ветеранам. Резиденты и нерезиденты Латвийской республики, воевавшие в рядах Советской Армии во время Второй мировой войны, могут надеяться на оказание социальной поддержки из России. | 03.10.2013
Эстонские СМИ заинтересовано обсуждают доходы латвийского баскетболиста Армандаса Шкеле.. Дело в том, что спортсмен отказывается вернуть деньги, которые брал в долг у латвийского предпринимателя. Сумма долга 90 000 евро оспаривалась в эстонском суде, во время которого Шкеле отказался выплачивать эти деньги.
| 29.01.2014
Истребители F-16, входящие в воздушный патруль Северо- Атлантического альянса, в понедельник после обеда идентифицировали на внешней границе территориальных вод Латвии 8 военных самолетов из России. | 18.09.2013
Выдавать международных преступников Латвия отказывается, а своего гражданина согласилась сразу же, но в дело вмешался европейский суд по правам человека, который на время суда запретило выдачу Соединенным Штатам Америки латвийского гражданина Дениса Чалковского, которого обвиняют в киберпреступлениях. | 09.08.2013
У многих людей были определенные опасения по поводу того, что официальные латвийские монеты с изображением Милды могут быстро исчезнуть после введения в стране евро. Но по факту получилось наоборот. | 04.04.2014
На 30 сентября 2013 года в помещении Музыкально-художественного отдела Рижской Центральной библиотеки, расположенной по адресу: улица Бривибас, дом 49/53, второй этаж, запланирован концерт классической музыки «Музыка без границ». | 28.09.2013
Министерство сообщения обнародовали проект новых ПДД. О необходимости реформирования правил свидетельствует тот факт, что за последние десять лет правила около 150 раз поддавались корректировке и дополнению. | 11.04.2014
Интернет уже давно занял достаточно важное место в жизни каждого из нас, потому уже никого не удивишь возможностью заработка с его помощью. Именно об этом мы и расскажем далее в этой статье, которая будет полезной как новичку, так и более опытному пользователю.
| 12.05.2013
Совсем недавно настоящая северная зима добралась до Латвии. Здесь теперь снега столько же, как и на северном полюсе, а сугробы глубиной 20 сантиметров уже никого не удивляют.
| 10.12.2013
Руководитель Латвийской ассоциации учреждений образования Инета Тамане заявила, что некоторые директора школ скептически отнеслись к введению пятого экзамена по физике или химии.
| 09.01.2014
В Риге также выходные выдались на редкость снежными. Утренний покров был толщиной 14 см.
Другие регионы Латвии не так сильно завалило снегом, как Ригу. Например, в Лиепае и Айнажи снег так и не выпал. | 09.12.2013
В сентябре в Латвии прошёл серьёзный социологический опрос относительно популярности европейской валюты среди взрослого населения страны. 24 процентов дееспособных жителей оказались согласны с переходом на евро в 2014 году. Но при этом 52 процента всё же высказывались против.
| 13.02.2014
Рига в 2014 году стала культурной столицей Европы. Это почетное звание также присвоено городу Умео расположенному на севере Швеции. Торжественное представление проходившее в этом городе с 31 января по 2 февраля много внимания уделило культуре саами.
| 04.02.2014
В Латвии ежегодно увеличивается количество женщин занимающихся бизнесом. Уже каждая третья фирма в стране находится во владениях прекрасных дам. Такие исследования обнародовала в канун женского праздника компания "Балтияс консултацияс" совместно с организацией "Фирмас.лв". | 08.03.2014
Акция против «легальных наркотиков» прошла в пятницу в Риге. Собравшись во время перемены возле «точки» продажи «спайса» на улице Бранткална, ученики Рижской Пурвциемской средней школы скандировали "Нет наркотикам!" и «Не хотим друзей терять, точку надо закрывать». | 05.09.2013
В Риге для обеспечения порядка во время шествия приглашена охранная фирма TM security со скандальной репутацией. Эта фирма известна еще по рейдерским захватам в бизнесе Вентспилса и попытками воздействовать на политику через Партию реформ.
| 14.03.2014
После перехода Латвии на евро валюту на бесплатный информационный телефон часто поступают вопросы от покупателей и представителей торговых предприятий. Люди интересуются правильностью возможности использования в стране евро монет из других стран. Среди звонков не редки жалобы на то, что некоторые торговые точки отказываются принимать иностранные евро монеты.
| 08.01.2014
Современный мир, современные технологии. Ещё совсем недавно далеко не у каждого пользователя была возможность иметь дома собственный компьютер, а интернет так и подавно. | 02.09.2013
Рижская дума вынесла решение о выделении пособий пострадавшим от обрушения здания магазина «Maxima». Комитету по социальным вопросам было поручено создать соответствующую комиссию для реализации исполнения вынесенного думой решения. | 19.12.2013
Большинство пользователей сети уже наслышаны о том, что есть возможность удаленного управления компьютером. Но лишь некоторые знают, что это такое, и в чем заключается предназначение данной возможности. | 14.12.2013
Министр благосостояния Латвии Илзе Винькеле решила навсегда оставить большую политику. Причиной ухода Винькеле назвала тупые дискуссии коллег. Отношение партнеров по объединению и коллег по Сейму к насущным проблемам не даёт возможности серьезно обсудить проблемы латвийских пенсионеров и всю социальную политику в целом.
| 29.01.2014
Сегодня рядом с памятником посвящённому Свободе была проведена очередная акция для поддержания всех жителей Украины. В ней приняли участие более ста демонстрантов.
| 29.01.2014
В Риге последние дни держится очень холодная погода . Ночные приюты перешли на круглосуточный режим работы и организовывают необходимое количество спальных мест в зависимости от количества поступивших. | 01.02.2014
Существенное отличие среднего уровня расходов в странах Балтии и Евросоюза заключается в то, что совершенно разные суммы тратятся на продукты питания и жизнеобеспечения. Самое большое отличие состоит в затратах на продукты питания.
| 21.01.2014
Водитель из Великобритании катал на трехколесном автомобиле надувную женщину. В конечном итоге он был задержан полицией, об этом сообщает своим читателям Metro.
| 18.01.2014
Транспортный департамент РД доводит до сведения жителей Риги, что завершаются работы по прокладке инженерных внешних путепроводов к зданию "Замок света".
| 16.08.2013
Поиски пострадавших продолжаются. Под завалами вероятно находятся еще люди. По примерным данным это около 50 человек. Неизвестно местонахождение нескольких кассиров и сотрудников ГПСС.
| 22.11.2013
Это самый дешевый подарок из всех, которые лидеры Ирландии преподносили зарубежным лидерам за последние 10 лет. Но, если подумать - шарф не так уж и плох. Это нечто такое ,что премьер действительно может использовать с пользой для себя, а не хранить ,как красивую безделушку. Кто знает, может ирландский коллега купил шарф прямо в аэропорту? | 11.12.2013
В этой новости можно прочитать интервью с футболистом Андресом Штолцерсом, который так и не смог освоиться в родной ему стране.
| 09.02.2014
В Даугавпилсе начал работу Государственный единый центр обслуживания клиентов и теперь для получения услуг госучреждений, горожанам нет нужды ходить в каждый офис конторы в отдельности.
| 02.02.2014
Муниципальное предприятие «Rīgas satiksme» получило распоряжение от руководства города в период до конца следующей недели продумать план ликвидации рабочих недостатков ООО «Rīgas mikroautobusu satiksme». | 29.09.2013
Были проведены официальные санкции против многих украинских и российских чиновников. В результате этого оказались недоступными несколько сотен тысяч евро из разных латвийских банков. Эти данные поступили из Комиссии рынка капитала и финансов.
| 04.04.2014
Буквально на днях в Риге решили в корне пересмотреть закон о пассажирских перевозках, которые обеспечивают нелегалы. По заявлению правительства данные законы помогут кардинально улучшить сложившуюся обстановку для более продуктивной работы пассажирских перевозок только местными водителями. | 06.08.2013