РАЗНЫЕ НОВОСТИ ГОРОДА РИГИ В ЛАТВИИ
За январь и февраль 2014 г. в портах стран Балтии было получено и отправлено приблизительно 27,708 млн тонн грузов. По сравнению с аналогичным периодом прошлого года не было зафиксировано изменений объемов переваленных грузов. | 02.04.2014
Не совсем обычный пожар затушили работники противопожарной обороны на балконе многоэтажного дома в Огре. Странно то, что в огне оказался обычный велосипед,да еще перевернутый в верх колесами.
| 16.03.2014
Рижская дума приняла решение внести поправки в городской бюджет. Третий раз в течении этого года депутаты увеличиваются расходы. Дефицит бюджета города составит 10,3 процента, а расходы возрастут до 21 млн латов. | 18.11.2013
В лесах Латвии, как и предсказывалось ранее зоологами, появился азиатский золотой шакал. Другие названия этого хищного животного звучат, как чекалка, африканский волк или Canis aureus.
| 07.06.2014
Националистские партии Латвии утверждают, что россияне скупают страну получая виды на жительство. Эти опасения совершенно неправильны и безосновательны. Глава Латвийского агентства инвестиций и развития подчеркнул в беседе с журналистами, что такой вид опасений приводит только к дальнейшим осложнениям в отношениях двух стран.
| 18.11.2013
Руководство Рижского порта осторожно дает прогнозы на 2014 год. За 2012 год в порту было перевалено 28,8 млн тонн грузов, то за 2013 год эта цифра уменьшилась и до 28 млн. тонн и эта цифра на сегодняшний день кажется уже хорошей. | 27.01.2014
Специальная оборотная монета достоинством в 2 евро будет выпущена Банком Латвии в год культурной столицы Европы. Монета будет посвящена Риге. Осенью начнется выпуск этой монеты тиражом миллион экземпляров.
| 15.03.2014
В Латвии среди представителей власти всегда было много женщин. Почти на каждой должности в то или другое время была прекрасная дама. Президент страны, депутаты все уровней, партийные вожди, министры, а с недавних пор и премьер-министр —в Латвийской Республике женщины занимали высокие должности.
| 08.03.2014
Теперь, жителям Риги не нужно ехать в Чехию, платить большие деньги и пересекать границы чтобы попробовать заветного и очень вкусного пива от настоящих пивоваров. А все потому, что такая пивная появилась в Риге. Теперь каждый сможет за умеренную плату ощутить себя в Чехии на фестивале хорошего пива. | 12.12.2013
Существенное отличие среднего уровня расходов в странах Балтии и Евросоюза заключается в то, что совершенно разные суммы тратятся на продукты питания и жизнеобеспечения. Самое большое отличие состоит в затратах на продукты питания.
| 21.01.2014
В это году в связи с напряжением отношений между Россией и Украиной Новый Рижский театр отменил все свои гастроли в российских городах. Руководство НРТ считает действия России прямой угрозой всей культурной жизни ЕС и безопасности Латвии в частности.
| 12.06.2014
В связи с планами по организации движения велосипедистов в центре Риги городские парковки лишатся трёхсот машино-мест.
| 02.04.2014
В олимпийском центре «Вентспилс» праздничным салютом будет дан старт соревнованиям «Забег накануне Нового года». Участвовать в этих соревнованиях может каждый желающий. Бежать можно без контроля времени на любую удобную для себя дистанцию.
| 31.12.2013
Еще осенью прошлого года украинские инвесторы приобрели кофейную фабрику в Лиепае. Следующим шагом, который хотят предпринять инвесторы, обновить устаревшее оборудование общей суммой более миллиона евро.
| 08.04.2014
Недавно в прямом эфире на телеканале Латвийского телевидения выступил Айнар Шлесерс с заявлением о том, что можно предложить украинцам, чей доход выше среднего, переезжать жить в Латвию.
| 09.04.2014
Новое правительство Латвии не поменяло министра здравоохранения страны. Им, как и прежде, осталась Ингрида Цирцене ("Единство"). Цирцене в связи с этим сказала: - "Не могу сказать, что в восторге от того, что сохранила за собой пост. Как и другие, считаю, что это самое тяжёлое министерство.
| 27.01.2014
Как выяснилось согласно исследованиям Европейской комиссии, приблизительно 5 роцентов жильцов столицы Ирландии – это выходцы из Латвии. | 13.02.2014
Говорят, что эксклюзивные автомобили Audi Q7 приготовлены для телохранителей спикера Сейма Солвиты Аболтини и премьера Лаймдоты Страуюмы (обе — "Единство"). Полиция безопасности держит в секрете не только стоимость автомобилей, но и сам факт покупки элитных автомашин.
По неофициальным данным за покупку было заплачено значительно больше стандартной цены. | 27.01.2014
Муниципальное предприятие «Rīgas satiksme» получило распоряжение от руководства города в период до конца следующей недели продумать план ликвидации рабочих недостатков ООО «Rīgas mikroautobusu satiksme». | 29.09.2013
Если Вас преследуют неудачи в знакомстве с девушками, то последние исследования учёных из французского университета Южной Бретани смогут Вам немного помочь.
| 12.05.2013
Советник министра обороны Латвии по связям с общественностью Андис Екабсонс (Andis Jеkabsons) сделал заявление, что за последние пять лет активность полетов ВВС России рядом с границей Латвии повысилась. Это дает повод думать об увеличении российского военного присутствия в регионе стран Балтии. | 26.02.2014
Выяснилась причина блокирования участка Лиепайского шоссе возле Калвене. В среду около половины третьего дня перед светофором произошла неожиданная авария. | 15.08.2013
Ингуна Судраба полагает свободный рынок причиной стагнации экономики Латвии. Такое сообщение распространили сми, ссылаясь на радиостанцию MIX FM.
| 02.04.2014
Министр благосостояния Латвии Илзе Винькеле решила навсегда оставить большую политику. Причиной ухода Винькеле назвала тупые дискуссии коллег. Отношение партнеров по объединению и коллег по Сейму к насущным проблемам не даёт возможности серьезно обсудить проблемы латвийских пенсионеров и всю социальную политику в целом.
| 29.01.2014
Есть в Латвии два вида предприятий – обычные и социально ответственные. Социально ответственных предприятий в стране гораздо меньше.Прибыль в таких организациях не самое главное.На такие работы иногда приходят те люди, которых не берут уже никуда | 16.03.2014
Около здания городского управления Даугавпилса должно пройти протестное выступление, запланированное на двадцать седьмое февраля. Вышедшие на протесты горожане заявляют о том, что данное нынешними управляющими, еще во время предвыборной полемики, обещание – не выполняется. | 28.02.2014
Последнее сообщение мэра Риги Нила Ушакова в социальной сети Facebook. Процитируем мэра. | 07.02.2014
Возможно, очень скоро в Латвию приедет совсем необычный гость. Все жители, затаив дыхание, ждут решения Римского Папы, ведь его в Латвию пригласил Солвита Аболтиня, и возможно, он все-таки приедет навестить Латвию. | 18.12.2013
Буквально только что на страничке Facebook Нила Ушакова (мэр города Рига, Латвия) появилось сообщение, которое порадует как и детей, так и их родителей. В сообщение Нила сказано о том, что на новом причале рядом с Кипсалой открыт Детский яхт-клуб (к новости приложена и фотография).
| 30.07.2013
А в Латвии дорожная служба всерьез обеспокоенна штрафами на дороге. Точнее, дорожная служба Латвии считает, что штрафы слишком малы и нуждаются в немедленном увеличении.
| 10.12.2013
Рижская стройуправа установила, что в двух магазинах Риги существует угроза обрушения конструкций. В ходе проверки Рижская стройуправа констатировала потенциальные угрозы несущей способности конструкций в двух столичных магазинах.
| 14.02.2014
У карты рижских школьников со временем появится новые функции - с их помощью дети смогут расплачиваться в столовой, а их родители, в свою очередь, контролировать, какую сумму потратил их ребенок и на что.
| 09.02.2014
Премьер Лаймдота Страуюма ("Единство") вынесла официальное предупреждение правящей коалиции о том, что если постановление правительства будет нарушено 16 марта, то министр Эйнар Цилинскис (VL-ТБ/ДННЛ) лишится своего поста.
| 13.03.2014
Рижская дума решила мотивировать молодое население города вести здоровый образ жизни. Недавно на заседании Рижской думы в Комитете имущества парламентарии дали добро на передачу помещений и прилегающих к ним участков земли.
| 01.02.2014
Если вы хотите, чтобы ваш двигатель был по-настоящему мощным - нужна хорошая турбина. Турбина служит для нагнетания воздуха и подачу в камеру сгорания большего объема воздуха, что и делает двигатель более мощным и надежным.
| 19.01.2014
Три латвийские компании Uniq, Ecattus и Ieva Janelsiņa вступили в программу Fur Free Retailer (Свободная от меха торговля). Поступив таким образом, эти компании оказались в числе хороши известных мировых брендовых фирм выпускающих международные модные марки одежды, которые отказались от торговли мехом.
| 28.02.2014
В Рижском техническом университете открывается выставка «Прикладная математика». Она будет проходить на архитектурном факультете. Гидами станут студенты РТУ. На выставке будут представлены чудеса, которые можно будет сделать самим. | 17.02.2014
3 и 4 августа в Латвии в самый разгар выходных дней синоптики обещают, что жара дойдет до 30°. До выходных обещают на востоке Латвии небольшие дожди, а также утверждают, что температура до 3 августа не поднимется выше +16 - + 24°. Порывы ветра в эти дни будут достигать около 16 м/с и непосредственно к выходным станет уже значительно теплее. Остальное в полном обзоре темы. | 31.07.2013
Институт Латвии надеется доказать Министерству иностранных дел что есть необходимость преподносить информацию еще и на русском языке, так по крайней мере заявляет агентство Leta. Такие данные были опубликованы в известной местной газете Neatkarīgā.
| 04.01.2013
Мода это больше, чем создание и продажа одежды. Это искусство, внимание к деталям, внутреннее состояние. Ею интересуются люди разного возраста и социального положения. | 27.02.2014
В Латвии в 2009-2011 годах действовала программа поддержки безработных «Трудовая практика за стипендию», или «Программа столатовиков», которая включена в базу данных лучших практик рынка труда ЕС. Не обладающие квалификации люди длительно не имеющие работы в рамках программы участвовали в программах привлечения.
| 02.02.2014
Популярный ресурс tripadvisor.com является местом, где туристы оставляют впечатления о посещении различных стран мира. Недавно там появилась интересная запись, оставленная одним из гостей Риги.
| 26.09.2013
Президент Латвии Андрис Берзиньш, проводя встречу с представителями Латвийской ассоциации сельских семейных врачей, Латвийской ассоциации семейных врачей и Латвийского общества врачей предложил, как вспомогательный вариант использовать для финансирования медицины пенсионные средств второго и третьего уровня. | 19.03.2014
Судебная медицинская экспертиза в Риге, по словам министра внутренних дел Рихарда Козловскис, сделала вывод, что большинство погибших под рухнувшей крышей торгового центра Maxima в Золитуде умерли моментально.
| 19.02.2014
После Дня европейских языков в Латвии была опубликована, специально созданная по этому поводу языковая статистика. По ее данным было выявлено, что 85% латышских школьников занимаются изучением иностранных языков еще в школах. | 15.10.2013
Необычное зимнее явление пришло в Латвию. Зацвела настоящая вера. Как нам кажется, так рано они еще никогда не цвела. Но жители находятся в радостном возбуждении, потому что настоящее Рождество пришло в город - внезапное цветение вербы очень порадовало жителей Латвии. | 24.12.2013
Доктор геологических наук Геннадий Аносов высказал свое мнение по поводу причины трагедии в Золитуде. Опытный сейсмолог Аносов считает, причина обрушения в том, что не был проведен тектонический анализ грунта. Не было выявлено, как влияет на постройку транспортный поток проходящий по соседней улице.
| 25.11.2013
Латвия имеет право отстаивать собственные интересы на своей территории, но что делать, когда голова в правительстве разделяются, а президент отдает предпочтения кому-то одному, остальных же задвигая на второй план из-за того каким они относятся к той или иной проблеме в целом.
| 19.02.2014
После обрушения торгового центра Maxima жители Риги напуганы и опасаются даже самого незначительного происшествия. В многоквартирном доме по улице Русес произошло затопление одной из квартир на шестом этаже. В квартире этажом ниже вода протекла и собралась за подвесным потолком. | 22.12.2013
Это самый дешевый подарок из всех, которые лидеры Ирландии преподносили зарубежным лидерам за последние 10 лет. Но, если подумать - шарф не так уж и плох. Это нечто такое ,что премьер действительно может использовать с пользой для себя, а не хранить ,как красивую безделушку. Кто знает, может ирландский коллега купил шарф прямо в аэропорту? | 11.12.2013