РАЗНЫЕ НОВОСТИ ГОРОДА РИГИ В ЛАТВИИ
По программе трудоустройства молодежи на лето Даугавпилсская городская дума дает возможность молодым людям задекларированным на территории города получить на летние каникулы оплачиваемую работу. С 1 марта начинается регистрация всех желающих устроиться на работу подростков.
| 02.03.2014
Если брать данные по активности граждан Латвии в интернете, то их позиции занимают самые последние места. По результатам исследования статистического бюро были сделаны подсчеты, насколько латвийцы имеющие интернет интересуются новостями и как часто общаются в социальных сетях.
| 22.04.2014
На данный момент, 9 августра в пятницу, в некотороых районах Латвии ещё до сих пор очень жарко. Например, самые высокие температуры будут в ильная в восточных частях Латвии, в которых температура воздуха будет держаться на высокой отметке в +27...+30 градусов. | 09.08.2013
По последним сообщениям интернет- издания The Daily Mail, британские власти намерены вручить матери десяти детей Линде Козловски не только внушительное денежное пособие, но и просторный новый дом.
| 18.09.2013
С 1 сентября 2018 года в Латвии планируется перевести все общеобразовательные школы на латышский язык обучения. Партии правящей коалиции собираются в скором времени подписать проект договора.
| 21.01.2014
7 января был оглашен список спортсменов, которые будут представлять Латвию на олимпиаде в Сочи. Более 50 спортсменов будут представлять страну на олимпийских играх и почти половина из них – хоккеисты.
| 08.01.2014
Еще во время своего пребывания на посту премьер-министра Валдис Домбровскис сообщил населению страны достаточно приятную весть. Латвийская национальная авиакомпания airBaltic прошлый 2013 год закончила с прибылью.
| 25.01.2014
У посольства России в Латвии в 16.00 2 марта будет проходить пикет против решения Думы России разрешить президенту РФ Владимиру Путину ввод войск в Украину. Эту новость сообщило радио MIX FM 102,7 со ссылкой на представителя Латвийского конгресса украинцев Татьяну Лазду.
| 02.03.2014
Криминальная полиция города Риги работает над раскрытием серьезного преступления совершенного два года назад.
| 23.08.2013
Рига в 2014 году стала культурной столицей Европы. Это почетное звание также присвоено городу Умео расположенному на севере Швеции. Торжественное представление проходившее в этом городе с 31 января по 2 февраля много внимания уделило культуре саами.
| 04.02.2014
Буквально на днях в Риге решили в корне пересмотреть закон о пассажирских перевозках, которые обеспечивают нелегалы. По заявлению правительства данные законы помогут кардинально улучшить сложившуюся обстановку для более продуктивной работы пассажирских перевозок только местными водителями. | 06.08.2013
В Латвии могут запретить продажу электронных сигарет. Стали известны подробности принятия новых поправок в законодательство Латвии. Министерство здравоохранения готовит текст этих поправок и прорабатывать основные моменты.
| 06.01.2014
Министр благосостояния Латвии Илзе Винькеле дала интервью латвийскому радио. Министр сообщила, что виноватые в трагической ситуации в рижском торговом центре "Максима" должны возместить понесенные государством затраты. Обрушение кровли унесло жизни 54 человек и большое количество пострадавших. | 23.12.2013
Многие жители Латвии приготовились к переходу с латов на евро и купили стартовые пакеты евро монет. Одним из горожан был куплен такой пакет в филиале банка Citadele в Цесисе. В этом пакете была обнаружена бракованная монета достоинством в 2 евроцента. | 29.12.2013
В Риге в первом полугодие 2014 года начнутся срочные работы по строительству торгово-развлекательного центра Akropole в Риге в Кенгарагсе в квартале между улицами Маскавас и Саласпилс на месте завода Keramika возле Южного моста.
| 31.01.2014
Поступок, достойный восхищения сделал мэр города Риги Нил Ушаков, отдав деньги, которые суд принудил оплатить новостное агентство TVNET за клевету в адрес самого мэра.
| 06.09.2013
Поддержи жертв трагедии 21-го ноября в т.ц. "Maxima". Вся Латвия вместе с жертвами трагедии и их семьям. Они не одиноки. И не одни. В Латвии множество людей готовы помочь, как и морально, так и материально. | 22.11.2013
В Риге за прошлый год значительно увеличилось количество подростковых преступлений. Стремительный рост преступлений совершенных подростками требует немедленной коррекции. Для этого на улицы города выводится большее количество патрулей муниципальной полиции, чем в прошлом году.
| 05.01.2014
Валдис Домбровскис рассказал в одном из интервью, что Латвийская система выдачи видов на жительство хорошая идея, так как страна получает новых людей и новые финансы. Одна из эстонских газет сообщила читателям что экс-министр думает и говорит, как эстонец
| 03.02.2014
С 30 января, в универмаге Elkor Plaza в Риге, на Бривибас гатве, 201, можно будет посмотреть на факел зимних олимпийских игр в Сочи. Факел, который доставили в Ригу нес спортсмен из Латвии чемпион по боксу участник олимпийских игр Александр Матюшенков.
| 31.01.2014
По мнению Департамента по вопросам благосостояния Рижской думы, квартирные счета у многих людей повышаются намного стремительнее, чем доходы людей.
| 02.04.2014
В пятницу в Риге произошла авария, по причине которой было перекрыто движение по улице Бикерниеку, в направлении с Таллинской объездной дороги в сторону Упескални. | 04.09.2013
Сумма внутреннего долга латвийского государства на конец августа 2013г. - 851,036 миллионов латов, внешний долг составил 4,898 миллиарда латов. | 04.10.2013
У карты рижских школьников со временем появится новые функции - с их помощью дети смогут расплачиваться в столовой, а их родители, в свою очередь, контролировать, какую сумму потратил их ребенок и на что.
| 09.02.2014
Лабораторные анализы на содержание ядовитого вещества в рыбной продукции наконец получены из России. Результаты не утешительны. Канцерогенное вещество в 3, 5 раза превышает допустимую норму. Но экспорт рыбы не запрещен. Об этом доложил директор Продовольственной-ветеринарной службы (ПВС) Марис Балодис.
| 03.02.2014
Буквально только что (утро 31 июля) в Риге произошёл инцидент при участие нового низкопольного трамвая. Рогатому удалось сойти с рельс в промежутке маршрута перекрёстка Барона и Радио. | 31.07.2013
При проведении ремонтных или строительных работ в Мытищах, появляется одна немаловажная проблема – это вывоз мусора. Эта процедура сопряжена с множеством проблем.
| 27.01.2014
В Латвии началось обучение учителей по программа «Samsung Школа будущего». В течении пяти месяцев 120 учителей и директоров школ будут бесплатно обучаться использовать на уроках новейшие технологии. По окончанию обучения команды учителей получат 10 000 евро на внедрение в своей школе технологии Samsung.
| 01.02.2014
Общеевропейский гей-парад планируется провести в латвийской столице уже в 2015 году. Главные активисты сообщества «ЛГБТ» выступили с сообщением, в котором указали ключевую выгоду, которую получит от этого Латвия.
| 14.04.2014
Около здания Сейма собралось более тысячи человек. Научные работники, учителя, педагоги не довольны проектом государственного бюджета на 2014 год. Учителя со многих регионов приехали в Ригу. | 25.10.2013
Более 200 молодых врачей и стоматологов уехали в прошлом году за границу из Латвии. Это, как правило, только что получившее образование молодые специалисты. Самое большое количество врачей из Латвии нашли себе работу в Великобритании и Германии.
| 31.01.2014
Интересный «день открытых дверей» состоится четвёртого апреля (16.00-17.00) на улице Терезес 8, на который приглашены не только работники различных информационных изданий, но и любые желающие, кому это может быть интересно. | 01.04.2013
За несколько последних лет азартные игры перешли из закрытых помещений уличных казино в интернет. В глобальной сети возможность играть есть у каждого пользователя.
| 16.08.2013
Министр иностранных дел Латвии Эдгар Ринкевич заявил, что Латвия имеет готовность поддержать любые начинания в деле по ассоциации Украины и ЕС. Если у властей Украины появится желание подписать договор об ассоциации с Европейским Союзом, то Латвия по мере возможности будет содействовать этому подписанию.
| 01.03.2014
Приглашенный независимый эксперт Валтер Целминьш заявил, что ему не совсем ясно что происходило в торговом центре с нагрузками на перекрытие. Согласно заключению экспертизы в разделе строительных конструкций здания в Золитуде не представлены расчеты усилий вызванные нагрузками на фермы перекрытия.
| 03.12.2013
Город Норильск, расположенный на Крайнем Севере, из-за территориальных особенностей по праву можно назвать одним из самых холодных городов мира, отличающимся необычайно суровым субарктическим климатом.
| 04.02.2014
По меньшей мере 8 человек погибли при падении полицейского вертолета на паб в Глазго. 32 пострадавших поступили в городские больницы с ранениями различного характера.
| 29.11.2013
В Сейме Латвии впервые прошел торжественный обряд принятия присяги у новых латвийцев. Прошли процесс натурализации 30 бывших неграждан страны. Первая торжественна церемония прошла под председательством главы парламента Солвиты Аболтиня ("Единство").
| 22.02.2014
Альфред Рубикс известный политик Латвии считает, что есть необходимость считать добычу латвийского сапропеля вполне допустимым видом бизнеса. По этому поводу в Риге прошла научно-практическая конференция «Сапропель: добыча, переработка, использование». Организатором конференции выступил и полностью поддержал идею конференции евродепутат Альфред Рубикс. | 06.12.2013
В Латвии совершенно спокойно проходит подготовка к переходу на евро. Только 19 процентов населения не может разобраться со своей наличностью, а 49 процентов уже отложило на память латовые монетки и купюры.
| 01.02.2014
Среди самого-самого дорого и редкого в мире, конечно же, можно выделить продукты питания. Мы знаем о трюфелях и черной икре, дорогом шампанском и редких птицах, но все ли это? Или природа подарила нам действительно очень редкие продукты ? И очень дорогие. | 31.12.2013
Блог Национальных вооруженных сил (НВС) сообщил об обнаружении на границе территориальных вод Латвии 24 сентября двух самолетов ВВС России. Заметил российские суда патруль стран Балтии, состоящий из самолетов F-16 и базирующийся в Литве на базе НАТО. | 25.09.2013
Спор о сносе памятника освободителям Риги продолжается. И из проблемы латвийского общества спор превратился в политическую проблему Латвии. Ряд политиков готовы пожертвовать миром внутри страны и нарушить стабильные отношения с Россией. Поэтому и был инициирован вопрос со сбором подписей.
| 31.10.2013
Мэр Риги Нил Ушаков ответил на вопросы газеты "Бизнес&Балтия". Основной темой разговора, заданного журналистами на встрече с главой города, была вводимая Рижской думой с 1 января "Карта рижанина". Этот многозначимый документ призван побудить население Латвии задекларироваться в столице. Владелец карты получит скидки не только в медицинских учреждениях Риги, но и будет обеспечен бесплатным проездом.
| 02.11.2013
Перед началом прошлого года после ремонта компании Re&Re уже происходило обрушение кровли. Крыша в тот раз обрушилась над зданием Рижской 40 – й средней школы на улице Акас. За год до обрушения кровля была отремонтирована компанией Re&Re. | 25.01.2014
Иесалниекс призывает при незнании, как помочь Украине справится с агрессией России бойкотировать российскую продукцию. Депутат замечает, что справится одному будет сложно
| 11.03.2014
В Японии в продажу поступил новый вид ноутбука. Машина ориентирована на людей пожилого возраста. Специалисты японской корпорации считают, что работа на компьютере для таких людей существенно облегчится и станет максимально удобной.
| 03.03.2014
Уже на протяжении нескольких лет Рижская Социальная служба помогает людям, у который есть существенные проблемы с латышским языком и поиском нового места работы. Эта служба работает в дополнение к стандартному пакету обучения от Государственного агентства занятости.
| 11.04.2013
С осени прошлого года покупатели популярного магазина Rimi увидели, что полиэтиленовые пакеты ранее бывшие бесплатными стали продаваться за деньги. В связи с переменой политики Rimi, пакет на кассе теперь обходится посетителю магазина в 7 евроцентов. Бесплатно выдаются пакеты лишь под овощи и молочные товары. | 23.02.2014
Что может быть хуже мышей и крыс в доме? Пожалуй только термиты. В Германии, немецкие парламентёры хватаются за голову и не знают что делать, так как благодаря очень холодной и продолжительной зиме, мыши и крысы решили перебраться в более тёплый дом и выбрали именно здание Paul-Lobe-Haus, которое является частью немецкого парламента. | 12.03.2014