РАЗНЫЕ НОВОСТИ ГОРОДА РИГИ В ЛАТВИИ
Город Норильск, расположенный на Крайнем Севере, из-за территориальных особенностей по праву можно назвать одним из самых холодных городов мира, отличающимся необычайно суровым субарктическим климатом.
| 04.02.2014
Как выяснилось согласно исследованиям Европейской комиссии, приблизительно 5 роцентов жильцов столицы Ирландии – это выходцы из Латвии. | 13.02.2014
Националистские партии Латвии утверждают, что россияне скупают страну получая виды на жительство. Эти опасения совершенно неправильны и безосновательны. Глава Латвийского агентства инвестиций и развития подчеркнул в беседе с журналистами, что такой вид опасений приводит только к дальнейшим осложнениям в отношениях двух стран.
| 18.11.2013
Нил Ушаков оставил без внимания приглашение посетить заседание Комиссии латвийского парламента по вопросам национальной безопасности. | 16.02.2014
Доктор геологических наук Геннадий Аносов высказал свое мнение по поводу причины трагедии в Золитуде. Опытный сейсмолог Аносов считает, причина обрушения в том, что не был проведен тектонический анализ грунта. Не было выявлено, как влияет на постройку транспортный поток проходящий по соседней улице.
| 25.11.2013
Госполиция Латвии на протяжении некоторого количества времени не пользуется своими фоторадарами в количестве четырех штук. Из этого следует, что дороги Латвии ныне свободны от этих устройств. | 14.02.2014
По последним сообщениям интернет- издания The Daily Mail, британские власти намерены вручить матери десяти детей Линде Козловски не только внушительное денежное пособие, но и просторный новый дом.
| 18.09.2013
Статистика выявления безбилетников в столичном транспорте за январь 2014 года показала заметный прогресс – «зайцев», пользующихся общественным транспортом, стало меньше по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.
| 14.02.2014
Бюджет Латвийской республики за последние три года пополнился на сумму 800 миллионов евро. Произошло это вследствие реализации государственной программы, направленной на обмен видов на жительство на инвестиции из-за рубежа. | 03.10.2013
Около здания Сейма собралось более тысячи человек. Научные работники, учителя, педагоги не довольны проектом государственного бюджета на 2014 год. Учителя со многих регионов приехали в Ригу. | 25.10.2013
Президентом России Владимиром Путиным осуществляется подготовка Указа по выплате пособий латвийским ветеранам. Резиденты и нерезиденты Латвийской республики, воевавшие в рядах Советской Армии во время Второй мировой войны, могут надеяться на оказание социальной поддержки из России. | 03.10.2013
Рижская дума вынесла решение о выделении пособий пострадавшим от обрушения здания магазина «Maxima». Комитету по социальным вопросам было поручено создать соответствующую комиссию для реализации исполнения вынесенного думой решения. | 19.12.2013
Государственная пожарно-спасательная служба (ГПСС) запланировала на пятницу 6 декабря на 10 часов утра проверку всех сирен Риги. Сигналы тревоги будут работать три минуты и управляться с единого пульта.
| 03.12.2013
История добычи нефти в Латвии начинается с 60-х годов, когда советскими геологами была добыта первая ее порция недалеко от п. Гудениеки. Следующей находкой месторождения стали Бернаты, после этого нефть была обнаружена на морском дне.
| 22.01.2014
Премьер Лаймдота Страуюма ("Единство") вынесла официальное предупреждение правящей коалиции о том, что если постановление правительства будет нарушено 16 марта, то министр Эйнар Цилинскис (VL-ТБ/ДННЛ) лишится своего поста.
| 13.03.2014
Латвия имеет право отстаивать собственные интересы на своей территории, но что делать, когда голова в правительстве разделяются, а президент отдает предпочтения кому-то одному, остальных же задвигая на второй план из-за того каким они относятся к той или иной проблеме в целом.
| 19.02.2014
Генеральная репетиция открытия зимних Олимпийских игр состоялась в Сочи 4 февраля. На стадионе "Фишт" вечером прошло последнее мероприятие перед открытием, которое состоится 7 февраля. В интернет попали некоторые свидетельства и фотографии сделанные несмотря на запрет.
| 06.02.2014
Министерство охраны среды и регионального развития (МОСРР) опубликовало свое решение по вопросу двойной цены на билеты в городе Рига. Министерство считает, что взимание двойной платы с негорожан является прямым нарушением существующих правил и требует немедленной отмены.
| 23.12.2013
Жители Риги в последние дни могли обнаружить провокационные листовки в своих почтовых ящиках, в которых было написана просьба, чтобы не голосовать за латышские фамилии в партии Центра Согласия. Нил Ушаков прокомментировал это на свой страничке социальной сети Facebook следующим образом:
| 29.05.2013
10 – летие Латвии в НАТО отметили очень празднично и торжественно. В Риге прошли отдельные мероприятия праздничного масштаба | 30.03.2014
Совсем недавно, юридической комиссией латвийского Сейма, был одобрен проект по уточнению Уголовного закона.
| 12.03.2014
Латвия участвует в съемках международного кинопроекта «Две женщины» по мотивам классической пьесы Ивана Тургенева «Месяц в деревне». В работе принимают участие российские, французские, британские и латвийские кинематографисты. | 16.03.2014
В последствие проведенного референдума в Швейцарии были по теме квот для иммигрантов были сделаны выводы, что это усложнит отношения иммигрантов в этой стране с другими людьми из Евросоюза. Это предположение высказали в Министерстве иностранных дел. | 13.02.2014
Велосипедисты из Латвии доехали от столицы Латвии до Сочи на велосипедах. Четверо энтузиастов выполнили свою задачу и прибыли в столицу Олимпийских игр с миссией Pedal for no Medal. Цель миссии доставить детские рисунки на Олимпиаду. Четыре энтузиаста из Латвии осуществили дерзкий проект: доехали из Риги в столицу Зимних Олимпийских игр — Сочи на велосипедах. Цель миссии Pedal for no Medal — доставить рисунки и пожелания пациентов Детской больницы латвийским олимпийцам — выполнена. | 09.02.2014
В связи с предлагаемой Россией программой переселения прошла видеоконференция "Рига - Улан-Удэ". Мероприятие прошло в рамках программы содействия добровольного переселения. Представительством ФМС России в Латвии была организована видеоконференция в которой уполномоченные органы республики Бурятия рассказали соотечественникам проживающим за рубежом о целом ряде отличительных особенностей программы. | 03.01.2014
Из Красного Креста Латвии поехал в Украину первый гуманитарный груз с медицинскими материалами и оборудованием. Помощь предназначена людям, во время проходивших в Киеве акций протеста. Посылка будет передана отделению Красного Креста в Украине.
| 26.02.2014
Как известно, под ломтерезкой понимается прибор, который предназначен для нарезания хлеба, сыра, колбасы и т.д. При этом неблагозвучность русского названия обычно заменяют английским словом слайсер, что в переводе означает «резать ломтики». | 17.01.2014
По словам президента Латвии Андриса Берзиньша, спорт, как ничто другое, сближает людей, и Олимпиада в Сочи является ярким тому подтверждением. Отличная погода и качественно организованные мероприятия, по его мнению, как нельзя лучше способствует успеху латвийских спортсменов. | 10.02.2014
В Риге решили кардинально подойти к вопросу о пересмотре способа управления ряда медицинских учреждений, объединив несколько поликлиник и медицинских центров под началом одного общества капитала Rīgas veselības centrs.
| 13.02.2014
Муниципальное предприятие Rīgas satiksme установило особый порядок получения "Карты рижанина" и "Статуса рижанина".
| 20.10.2013
Со следующего года Латвия планирует переход на евро. За одну поездку на общественном транспорте в Риге надо будет заплатить семьдесят евроцентов, в случае приобретение билета на проезд непосредственно у водителя его стоимость составит один евро. | 18.09.2013
Недавно прозвучал призыв бюро «Rīga 2014» к СМИ о получении аккредитации. Это позволит латвийским и иностранным средствам массовой информации более развернуто освещать мероприятия, которые пройдут в рамках программы «Европейская Культурная столица». | 18.12.2013
Шторы могут стать настоящим украшением Вашей комнаты, вне зависимости от ее назначения. Будь это гостиная или спальня, а может быть кабинет или будуар - настоящие итальянские шторы станут стильным дополнением дизайна комнаты. Римские шторы на заказ в Санкт-Петербурге можно сшить в салоне штор "Эскиз". | 18.01.2014
Сейчас каждую посылку можно отследить через интернет. В любое время суток покупатель может зайти на определенные сервисы и узнать в каком почтовом отделении мира находится посылка.
| 08.02.2014
Госконтроль провел очередную ревизию на муниципальных предприятиях Елгавы. Стали сразу четко видно каким образом происходило разбазаривание средств. Заключение договоров происходило по завышенным ценам, покупалась дорогая косметика и устраивались дорогие обеды в ресторанах. | 05.02.2014
Спортсмены из Латвии Янис Шмединьш и Александр Самойлов с большим отрывом получили чемпионский титул на московском турнире Большого Шлема по пляжному волейболу. | 23.08.2013
Утвержден логотип Латвии для председательства в Совете Евросоюза. Круг с полосками является стилизованным изображением национального предмета Латвии - мельничного жернова. Автор рисунка, признанного официальным логотипом, Гунар Лусиси.
| 14.03.2014
Среди стран Балтии лидером в торговле с Россией является Латвия. Товарооборот между двумя странами постоянно растет. Из Латвии в Россию поставляется не только сельхозсырье, но и машины, электрооборудование, продовольственные товары, текстиль и продукция химической и фармацевтической отраслей.
| 23.02.2014
Три латвийские компании Uniq, Ecattus и Ieva Janelsiņa вступили в программу Fur Free Retailer (Свободная от меха торговля). Поступив таким образом, эти компании оказались в числе хороши известных мировых брендовых фирм выпускающих международные модные марки одежды, которые отказались от торговли мехом.
| 28.02.2014
Когда люди пробуют зарабатывать, делая ставки на спорт, они со временем понимают, что заработать без стратегии здесь почти не возможно. Потому что на полях, кортах, площадках и т.д. все время происходят разные непредвиденные вещи.
| 29.09.2013
Целых два дня должен был проходить на горе «Шляпа Лемберга» — чемпионат Латвии и розыгрыш призов А. Лемберга по сноуборду и лыжному фристайлу.
В Вентспилсе всегда было центральное место сбора балтийских сноубордистов и лыжников стиля фристайл.
| 24.02.2014
Приглашенный независимый эксперт Валтер Целминьш заявил, что ему не совсем ясно что происходило в торговом центре с нагрузками на перекрытие. Согласно заключению экспертизы в разделе строительных конструкций здания в Золитуде не представлены расчеты усилий вызванные нагрузками на фермы перекрытия.
| 03.12.2013
Работы по приведению рижских городских адресов в соответствие начнутся летом и продлятся около двух лет, в течение которых планируется сменить 20% всех ныне существующих адресов
| 02.04.2014
Судебная медицинская экспертиза в Риге, по словам министра внутренних дел Рихарда Козловскис, сделала вывод, что большинство погибших под рухнувшей крышей торгового центра Maxima в Золитуде умерли моментально.
| 19.02.2014
Внеочередное заседание по вопросу выражения недоверия мэру Риги Нилу Ушакову было собрано по инициативе фракции Национального объединения. Лидер фракции Байба Брока опять подняла вопрос об отставке мэра. Фракция "Единство" и независимый депутат Вадим Ерошенко поддержали заявление Броки. | 07.01.2014
Все началось после того ,как произошла перемена в составе правительства Латвии, которая затронула множество политиков и государственных постов. В конце ноября председатель правления Рижского международного аэропорта Андис Дамлицс отстранил Раймонда Лаздиньша от должности главы Департамента безопасности. | 15.12.2013
Правительство пересмотрит правила пользования общественным транспортом. Новые поправки запрещают проезд пассажирам в смердящей и грязной одежде. Кроме того, в них запрещается пачкать салон, а также употреблять продукты, которые могут загрязнить других пассажиров или сам салон.
| 08.10.2013
И.о. премьер-министра Валдис Домбровскис с большим удовлетворением доложил о финансовых делах авиакомпании airBaltic. По словам Домбровскиса 2013 год латвийская национальная авиакомпания завершила с прибылью.
| 15.01.2014
Дом КГБ на углу улиц Бривибас и Стабу готов принять первых экскурсантов уже в апреле этого года. Десятки лет в стенах этого известного всем здания существовала самая могучая и сильная контора СССР. Двадцать лет пустовало это здание после того, как вывезли все архивы. Сейчас помещения приводят в порядок и планируют разрешить вводить сюда людей на экскурсии.
| 06.03.2014