РАЗНЫЕ НОВОСТИ ГОРОДА РИГИ В ЛАТВИИ
В олимпийском центре «Вентспилс» праздничным салютом будет дан старт соревнованиям «Забег накануне Нового года». Участвовать в этих соревнованиях может каждый желающий. Бежать можно без контроля времени на любую удобную для себя дистанцию.
| 31.12.2013
После обрушения торгового центра Maxima жители Риги напуганы и опасаются даже самого незначительного происшествия. В многоквартирном доме по улице Русес произошло затопление одной из квартир на шестом этаже. В квартире этажом ниже вода протекла и собралась за подвесным потолком. | 22.12.2013
Несмотря на то, что многим так нравится Краснодар, что они и не думают о путешествиях за границу, но ведь сейчас условия и качество жизни растёт, а мир открыт как никогда раннее, что нужно использовать незамедлительно! | 18.01.2014
Начало апреля воздушное пространство стран Балтики, включая Латвию, ознаменуют тренировочные полёты НАТО. Военно-воздушные силы планируют провести учения 1-2 апреля. | 03.04.2014
Большое количество иностранных граждан тратят крупные финансовые средства на покупку недвижимости в Латвии, при этом не требуя взамен видов на жительство.
| 28.03.2014
Число латвийских детей рожденных за пределами страны в 2012 году составляет 3 364 ребенка. По сравнению с цифрами 2011 года, когда количество рожденных малышей составляло 2 860, это на 18% больше. | 21.04.2014
В спортивно-концертном комплексе «Арена Рига» прошло выступление культовой российской рок-группы ДДТ. Концерт должен был состояться еще в ноябре прошлого года, но в связи с трагедией в торговом центре выступление перенесли на март.
| 10.03.2014
Предновогоднее путешествие в Латвию начал Дед Мороз из Великого Устюга. В самом начале своего путешествия по стране Дед Мороз поздравил с наступающим праздником пациентов Детской клинической больницы в Риге.
| 23.05.2014
В конце марта в Латвии пройдет ежегодное мероприятие «Неделя е-навыков». В него войдут 550 различных мероприятий в 90 регионах страны. Любой житель Латвии может усовершенствовать свои компьютерные знания и освоить новые навыки работы на компьютере
| 22.03.2014
Муниципальное предприятие Rīgas satiksme установило особый порядок получения "Карты рижанина" и "Статуса рижанина".
| 20.10.2013
Rigas satiksme (RS) - муниципальное транспортное предприятие - создало специальную рабочую группу для рассмотрения проблемы изменения цен на проезд после введения евро.
| 18.07.2013
Мигрант из Новой Зеландии, Иджен Ким, также известный блогер, переводчик, делится своим мнением на портале популярной радиостанции «Эхо Москвы» по поводу близости народов стран Латвии и России.
| 09.04.2014
Завершающий этап прошлого года был несколько подпорчен организованной кибератакой на Латвийские интернет-ресурсы. Массовая кибератака была совершена неизвестными злоумышленниками с использованием российских IP-адресов.
| 13.02.2014
За январь и февраль 2014 г. в портах стран Балтии было получено и отправлено приблизительно 27,708 млн тонн грузов. По сравнению с аналогичным периодом прошлого года не было зафиксировано изменений объемов переваленных грузов. | 02.04.2014
Иногда так хочется чего-нибудь новенького - одежды, бытовой техники, или просто порадовать себя приятной безделушкой - в таком случае рижане собираются и идут в торговые центры. Здесь можно не только найти все самое необходимое для дома, кухни и работы, но и отлично развлечься.
| 13.12.2013
По данным экономического Всемирного форума, Латвия среди 140 стран заняла 48 место в туристической сфере. Это уже выше на три позиции, чем в прошлые года. Учитывая, что такие исследования проводятся не более 1 раза за два года, эти показатели считаются весьма высокими.
| 22.04.2014
Люди занимают свою очередь с ночи, а многим приходится прогуливать работу или просить выходной. Мэр Риги взял дело в свои руки и предложил хорошую альтернативу. Пока ничего нельзя с делать для того .чтобы ускорить выдачу карты, но гражданам можно помочь по-другому. | 16.12.2013
Это лишь малая часть того, что они могут сделать на сегодняшний день, но люди ждут этой помощи с большим нетерпением. Почему злосчастная Maxima только сейчас взялась за выплату долгов - не понятно.
| 12.12.2013
Правительство пересмотрит правила пользования общественным транспортом. Новые поправки запрещают проезд пассажирам в смердящей и грязной одежде. Кроме того, в них запрещается пачкать салон, а также употреблять продукты, которые могут загрязнить других пассажиров или сам салон.
| 08.10.2013
27 июля по центру Риги прошло шествие The Tall Ships Races-2013. Этот костюмированный парад участников международной регаты, в котором участвовало более чем 3 тысяч человек, проходил больше 3 часов и за ним с большим интересом наблюдали все рижане и гости Латвии. | 29.07.2013
В доме спорта „Daugava” в Риге состоятся игры пятого сезона Рижской Школьной суперлиги VEF в четверг 27 февраля. Игры будут начнутся в 10.30 утра и будут проходить различными командами. Мальчики и девочки рижских школ будут участвовать в этих городских соревнованиях до победных итогов.
| 27.02.2014
Со следующей недели в Рижском русском театре имени Чехова будут проходить пьесы по произведениям Достоевского, Шекспира, Горького, Платонова. | 09.02.2014
По меньшей мере 8 человек погибли при падении полицейского вертолета на паб в Глазго. 32 пострадавших поступили в городские больницы с ранениями различного характера.
| 29.11.2013
На следующей неделе в Латвии продолжится оттепель, сообщает Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии. | 09.02.2014
Сегодня с 12:00 до 16:00 в холле «Сконто» пройдет благотворительная выставка «BIGBANK Match Show». | 13.10.2013
В Риге к Рождеству будут празднично гореть огоньки на ёлке Любви Laima. На перекрестке улиц Калькю и бульвара Аспазияс до 12 января будет сверкать всевозможными красочными огнями необычная елка. Каждый может написать и послать ёлке свое послание Любви. И с каждым посланием на елке будет загораться новый яркий фонарик.
| 02.12.2013
Слаженная и профессиональная работа латвийских сотрудников полиции в прошлом году, позволила предотвратить государственный ущерб, равный почти пятидесяти миллионам евро. | 19.02.2014
В центре Риги по сообщению рижской думы 1 августа был открыт после реставрации квартал Спикери. Также вдоль реки Даугавы был открыт совершенно новый променад, который располагается между двумя мостами. Остальное в полной статье. | 31.07.2013
Глава государства Андрис Берзиньш считает, что закрытие и демонтаж железнодорожный линий Латвии являются одним из самых больших промахов его страны. | 16.02.2014
Состоялась свадьба известного футболиста латвийской сборной Мариса Верпаковскиса и Алисы Элксне. У пары уже имеется общий ребенок- сын Марсель, родившийся в ноябре 2012 года. Продолжение в полной новости.
| 25.09.2013
Существенное отличие среднего уровня расходов в странах Балтии и Евросоюза заключается в то, что совершенно разные суммы тратятся на продукты питания и жизнеобеспечения. Самое большое отличие состоит в затратах на продукты питания.
| 21.01.2014
Председатель Государственного собрания Эстонии Эне Эргма в своем выступлении в Риге предложила срочно превратить Балтийскую ассамблею в авторитетную организацию. В качестве примера Эргма привела сотрудничество и обоюдную модернизацию железнодорожного сообщения.
| 30.11.2013
На 7 марта намечен пикет, который собирается провести общество «Конгресс латвийских украинцев» напротив посольства России в Риге. Единомышленники из общества собираются выразить протест по поводу лжи в пропагандистской компании. Общество считает, что в рассказах о событиях на Украине власти России используют всевозможные средства для оправдания своего вторжения в Украину. Разжигают ненависть между русскими украинцами и стараются посеять в своих гражданах панику и страх по отношению к неизвестному врагу в Украине.
| 06.03.2014
Для получения потребителями полной и достоверной информации о любых продуктах питания с декабря этого года вступит в полную силу регламент Евросоюза, который был принят в декабре месяце 2011 года.
| 30.01.2014
Руководство Рижского порта осторожно дает прогнозы на 2014 год. За 2012 год в порту было перевалено 28,8 млн тонн грузов, то за 2013 год эта цифра уменьшилась и до 28 млн. тонн и эта цифра на сегодняшний день кажется уже хорошей. | 27.01.2014
Пока что планируется создать четыре обширных поселка, но это, конечно же не предел того, что хотят сделать правительство и председатель цыганской общины для народа цыган. В каждом из них будет расположено также небольшое производство, около 15 домов для цыганских семей, дом культуры, места отдыха, здание администрации, детский сад, спортивный зал и магазин.
| 11.12.2013
В настоящее время в Германии традиционно проходит Берлинский кинофестиваль, подразумевающий показы четырехсот фильмов за десять дней. Латвию на там будут представлять два мультфильма, которые имеют все шансы победить и получить высшую награду - "Золотого медведя". | 09.02.2014
Кабинет министров поддержал предложенную Министерством образования и науки поправку о введении еще одного обязательного экзамена – по физике или химии. Предложение вызвало эмоциональный всплеск и повышенную активность в социальных сетях.
| 14.01.2014
Швейцария и Австрия заморозили счета граждан Украины. Швейцария заморозила счета 20 граждан, а Австрия 18. Швейцария распространила официальный список граждан у которых временно заморожены счета. В списке числятся фамилии Виктора Януковича и его сына Александра, Сергея Арбузова, Николая Азарова и ряда других членов кабинета министров. | 28.02.2014
В Рижской думе состоялось второе общественное собрание. Цель собрания обсудить конкретные действия по борьбе с наркотиками. Социальная компания „Stop drugs!”дала определенные результаты и требуется спланировать дальнейшую стратегию борьбы с этим злом. | 15.01.2014
Необычное зимнее явление пришло в Латвию. Зацвела настоящая вера. Как нам кажется, так рано они еще никогда не цвела. Но жители находятся в радостном возбуждении, потому что настоящее Рождество пришло в город - внезапное цветение вербы очень порадовало жителей Латвии. | 24.12.2013
Следует определиться существует ли вообще процедура ускорения регистрации товарного знака. С начала 2012 года РОСПАТЕНТ временно исключил ускорение регистрации товарного знака, но сроки заявки на товарный знак не установлены законодательством. Практически проведение двух этапов экспертизы на определение товарного знака и окончательного вывода дается 12-15 месяцев. Такой длительный срок объясняется большое увеличение заявок и огромной загруженностью экспертов.
| 27.02.2014
После перехода Латвии на евро валюту на бесплатный информационный телефон часто поступают вопросы от покупателей и представителей торговых предприятий. Люди интересуются правильностью возможности использования в стране евро монет из других стран. Среди звонков не редки жалобы на то, что некоторые торговые точки отказываются принимать иностранные евро монеты.
| 08.01.2014
Руководитель Латвийской ассоциации учреждений образования Инета Тамане заявила, что некоторые директора школ скептически отнеслись к введению пятого экзамена по физике или химии.
| 09.01.2014
Судебная медицинская экспертиза в Риге, по словам министра внутренних дел Рихарда Козловскис, сделала вывод, что большинство погибших под рухнувшей крышей торгового центра Maxima в Золитуде умерли моментально.
| 19.02.2014
Проживающий в Колумбии известный публицист Дикен Шрадер ещё в молодости увлёкся творчеством группы Depeche Mode. К своему увлечению он пристрастил и детей, теперь они вместе исполняют знаменитые композиции этой группы. | 29.01.2014
Только что состоялся четвертьфинал турнира ATP в котором сыграли канадец Раоник и наш латвиец Эрнест Гулбис. Несмотря на упорную борьбу до самого конца, Эрнесту не удалось не устоять перед Раоником и целой трибуной поддержки. | 09.08.2013
Мода это больше, чем создание и продажа одежды. Это искусство, внимание к деталям, внутреннее состояние. Ею интересуются люди разного возраста и социального положения. | 27.02.2014
По данным Государственного агентства занятости в Латвии сократилось количество безработных. Уже пять месяцев наблюдается стойкая тенденция к снижению зарегистрированной безработицы. Процент безработных от всего занятого населения снизился до 9,5%. | 12.08.2013
Как известно, под ломтерезкой понимается прибор, который предназначен для нарезания хлеба, сыра, колбасы и т.д. При этом неблагозвучность русского названия обычно заменяют английским словом слайсер, что в переводе означает «резать ломтики». | 17.01.2014