РАЗНЫЕ НОВОСТИ ГОРОДА РИГИ В ЛАТВИИ
Иностранцы не перестают развлекаться в Риге. Не далее, как в пятницу, на улице Валдемара разбушевались два иностранных туриста. Водитель такси огласил своим пассажирам стоимость поездки. | 23.04.2013
Транспортное предприятие Rīgas satiksme в центре Риги с 27 декабря
отключает автоматы по оплате парковки. Эти изменения в способах оплаты
вызваны переходом страны на евро. Оплата парковок при помощи телефонов
по SMS-сообщениям продолжит свою работу, как обычно. Без перерывов и
сбоев. | 27.12.2013
Организация "Латвийский Конгресс украинцев" обратилась к гражданам Латвии с призывом отказаться от использования государственного флага Украины во время шествия 16 марта.
| 15.03.2014
Последнее сообщение мэра Риги Нила Ушакова в социальной сети Facebook. Процитируем мэра. | 07.02.2014
Депутат Европарламента Татьяна Жданок ("Союз русских Латвии") озвучила свою точку зрения по поводу волнений в Украине. На заявила, что бывший президент Украины Виктор Янукович в своей политике пытался усидеть на двух стульях. По словам Жданок, первые протесты в Украине появились из-за того, что Янукович на саммите Восточного партнерства не подписал соглашение об ассоциацией в ЕС, как обещали депутаты Верховной рады свои избирателям.
| 25.02.2014
В 2018 году Латвия будет отмечать большой юбилей, ведь ей исполнится ровно 100 лет. К столетию будут возводить в Риге акустический зал для проведения концертов и Музей современного искусства. [i]Далее в полном источнике статьи. | 27.06.2013
С 14 ноября вступают в законную силу поправки к "Закону о порядке оборота наркотических и психотропных веществ". Президент Андрис Берзиньш уже провозгласил их принятыми.
| 03.11.2013
Все рижские воры стремятся отметить праздник 8 марта. В продуктовых магазинах Риги идет эпидемия краж одних и тех же продуктов. Только один полицейский участок в Курземе за один день выловил пять мелких воришек. Каждый из них мечтал поздравить любимую женщину. Попавшись в руки охранников они объяснили свой поступок именно тем, что на носу праздник, а поздравить не чем. | 05.03.2014
По данным Государственного агентства занятости в Латвии сократилось количество безработных. Уже пять месяцев наблюдается стойкая тенденция к снижению зарегистрированной безработицы. Процент безработных от всего занятого населения снизился до 9,5%. | 12.08.2013
Газета Neatkarīgā сообщает о том, что по данным последних лет интерес к кредитам на обучение значительно снизился. Если в 2010 году студентов, которые взяли кредит, было 4548, то в 2012 году их стало 3531.
| 20.09.2013
С 2014 года в Латвии начнет повышаться пенсионный возраст. До 2025 года повышение будет проходить по схеме один год прибавляет три месяца к пенсионному возрасту. К 2025 году пенсионный возраст латвийцев достигнет 65 лет.
| 20.11.2013
Дом КГБ на углу улиц Бривибас и Стабу готов принять первых экскурсантов уже в апреле этого года. Десятки лет в стенах этого известного всем здания существовала самая могучая и сильная контора СССР. Двадцать лет пустовало это здание после того, как вывезли все архивы. Сейчас помещения приводят в порядок и планируют разрешить вводить сюда людей на экскурсии.
| 06.03.2014
Каждая зима радует нас морозом, от которого не всегда спасут куртки и пуховики. Для большинства женщин, которые хотят выглядеть зимой строго и элегантно, подойдут шубы из натурального или искусственного меха. | 28.11.2013
После референдума жителей Крыма, вероятно, Севастополь станет российской территорией. Это будет новый отдельный субъект. Такое заявление сделал сегодня для прессы исполняющий обязанности главы городской администрации Севастополя Дмитрий Белик.
| 10.03.2014
Многие жители Латвии приготовились к переходу с латов на евро и купили стартовые пакеты евро монет. Одним из горожан был куплен такой пакет в филиале банка Citadele в Цесисе. В этом пакете была обнаружена бракованная монета достоинством в 2 евроцента. | 29.12.2013
Все началось с жалобы престарелой жительницы приюта - но сначала никто не обратил внимание, власти и родственники просто подумали, что она не хочет оставаться в заведении и поэтому наводит клевету | 07.02.2014
Строительные работы совершаются практически всегда и повсюду. Будет это столица, областной цент или пока ещё только набирающий обороты молодой городок, усовершенствование и возведение новых зданий и сооружений является неотъемлемой частью развития.
| 17.01.2014
Все началось после того ,как произошла перемена в составе правительства Латвии, которая затронула множество политиков и государственных постов. В конце ноября председатель правления Рижского международного аэропорта Андис Дамлицс отстранил Раймонда Лаздиньша от должности главы Департамента безопасности. | 15.12.2013
Елена Рублевская и Денис Церковскис стали считаться вице-чемпионами мира в результате того, что спортсмены Латвии опротестовали конечные результаты соревнований прошедших на чемпионате мира в Тайване. | 22.08.2013
Более 200 молодых врачей и стоматологов уехали в прошлом году за границу из Латвии. Это, как правило, только что получившее образование молодые специалисты. Самое большое количество врачей из Латвии нашли себе работу в Великобритании и Германии.
| 31.01.2014
По срочному сообщению Неотложной скорой помощи в Латвии на двух человек в понедельник 5 августа напал рой пчел и шершней. Пострадавшими стали шестнадцатилетний молодой парень и пожилая 69-летняя женщина, которые попали под атаку насекомых неслучайно. | 06.08.2013
Работы по приведению рижских городских адресов в соответствие начнутся летом и продлятся около двух лет, в течение которых планируется сменить 20% всех ныне существующих адресов
| 02.04.2014
Предновогоднее путешествие в Латвию начал Дед Мороз из Великого Устюга. В самом начале своего путешествия по стране Дед Мороз поздравил с наступающим праздником пациентов Детской клинической больницы в Риге.
| 23.05.2014
Президент Латвии Андрис Берзиньш в неформальной беседе с президентом Литвы Даля Грибаускайте в Вильнюсе высказал опасения о том, что ситуация в Латвии после скандального высказывания председателя правления торговой сети Maxima Latvija может оказаться неуправляемой | 01.02.2014
По последним сообщениям интернет- издания The Daily Mail, британские власти намерены вручить матери десяти детей Линде Козловски не только внушительное денежное пособие, но и просторный новый дом.
| 18.09.2013
В эту среду 31 июля в Юрмале прошла светская вечеринка, которая стала открытием фестиваля «Неделя высокого юмора». Вечеринка была в честь десятилетия так популярного Comedy Club, на которой присутствовали практически все его создатели и резиденты. Далее в полном источнике.[b] | 02.08.2013
Госконтроль провел очередную ревизию на муниципальных предприятиях Елгавы. Стали сразу четко видно каким образом происходило разбазаривание средств. Заключение договоров происходило по завышенным ценам, покупалась дорогая косметика и устраивались дорогие обеды в ресторанах. | 05.02.2014
Представитель нерегулярных перевозчиков Елена Цветанович заявила в интервью на Латвийском радио о том, что плата за проезд на микроавтобусах в Риге по цене 1,20 евро не является пределом. При закрытых дверях обсуждается вопрос о повышении тарифной платы до 2,80 евро.
| 01.03.2014
Вчера, в субботу был потушен очередной пожар в Риге. В связи с масштабным пожаром была перекрыта улица Саламандрас, т. к. на этой улице и произошло ЧП. А именно, горело здание, находящееся на территории ранее существовавшей фабрики Rīgas audums. | 01.09.2013
Европейским центральным банком был представлен дизайн новой банкноты, номинал которой составил 10 евро. После того, как в январе 2013 года вышла купюра в 5 евро, новая купюра является второй в серии, в дизайне которой присутствует финикийская царевна Европы.
| 31.03.2014
Современные реалии нашей жизни таковы, что на любом производстве требуется аттестация по электробезопасности. Наличие электричества подразумевает наличие на предприятии ответственного за электрохозяйство. | 10.03.2014
Уже совсем скоро Латвия станет восемнадцатой страной, которая поменяла национальную валюту на евро. Для Латвии это большой шаг вперед. Некоторые политики считают иначе, но в основном политика взаимодействия со странами Европейского соглашения активно поддерживается как политическими органами, так и местным населением. | 23.12.2013
Чтобы предотвратить проблемы с возгораниями жилых помещений, правительство делает все возможное. Пожары не редкость в Латвии, так что с этим нужно бороться радикально. Так что пройдет масштабная проверка помещений, а так же установка новых дымовых датчиков | 26.12.2013
Курсовые работы являются обязательным и очень тяжким бременем для всех студентов, ведь их написание, зачастую, отнимает поистине огромное количество времени и сил, которые можно было потратить на более интересные занятия. | 07.02.2014
Для получения потребителями полной и достоверной информации о любых продуктах питания с декабря этого года вступит в полную силу регламент Евросоюза, который был принят в декабре месяце 2011 года.
| 30.01.2014
В связи с планами по организации движения велосипедистов в центре Риги городские парковки лишатся трёхсот машино-мест.
| 02.04.2014
По сообщениям Государственного агентства занятости, из числа бывших работников ЛМ («Liepājas metalurgs») зарегистрированных как безработные, новые места работы смогли найти только 103 человека.
| 14.04.2014
Существенное отличие среднего уровня расходов в странах Балтии и Евросоюза заключается в то, что совершенно разные суммы тратятся на продукты питания и жизнеобеспечения. Самое большое отличие состоит в затратах на продукты питания.
| 21.01.2014
Буквально на днях в Риге решили в корне пересмотреть закон о пассажирских перевозках, которые обеспечивают нелегалы. По заявлению правительства данные законы помогут кардинально улучшить сложившуюся обстановку для более продуктивной работы пассажирских перевозок только местными водителями. | 06.08.2013
Рядом с Латвией в приграничном районе создается мощная военная база вертолетов РФ. На этой базе будут находиться самые супер современные вертолеты. До Риги такие машины добираются за час.
| 30.03.2014
В ближайшем будущем, Латвия отправит двух солдат в Мали для обучение армии этой страны, а так же для поддержания порядка. | 05.03.2013
Слава пришла к ученому еще во время жизни, а вот полное помилование -
только через много лет после смерти. Наука знает несколько таких
историй, но одной из самых ярких является жизнь и научная деятельность
ученого Алана Тьюринга. | 24.12.2013
Полиция опасалась проведения несанкционированного митинга у офиса строительной компании Re&Re. К офису были направлены силы полиции для обеспечения порядка в случае проведения такого митинга.
| 25.11.2013
Когда люди пробуют зарабатывать, делая ставки на спорт, они со временем понимают, что заработать без стратегии здесь почти не возможно. Потому что на полях, кортах, площадках и т.д. все время происходят разные непредвиденные вещи.
| 29.09.2013
Совсем недавно был закрыт частный детский сад за то, что руководство не посчитало нужным правильно оформить все соответствующие документы и разобраться с санитарными нормами. Но, к счастью, детские сады строятся, а государство помогает родителям устраивать в них детишек. Продолжается выплата пособий на частные детские сады, а в месте с этим и продолжается подпитываться надежда родителей, что все будет хорошо
| 18.12.2013
На автомобильный рынок в Латвии поступило на продажу около 60 легковых автомобилей класса внедорожник. Цена на каждый автомобиль более 40 000 латов или 57 тысяч евро. За последнее время на рынок был выставлен только один супер дорогой автомобиль по цене 111 000 латов, что составляет 159 тысяч евро. Это внедорожник Mercedes-Benz G55 AMG. | 10.01.2014
Министерство финансов Латвии больше не будет выпускать инструкции по правильному переходу с латов на евро на русском языке. Так как центр государственного языка официально запретил это делать. Несмотря на то, что существуют уже отпечатанные экземпляры информационных материалов.
| 15.11.2013
По статистическим данным, около 28 тыс. человек в возрасте от 15 до 24 лет не осваивает никакую профессию, не учится и не работает. | 12.04.2014
Оригинальные подарки решили сделать себе к празднику герои этой истории. Посетив магазин одежды они сложили в сумки особенно понравившиеся модели одежды и спокойно прошли через кассовые аппараты. Охранник то ли отвлекся, то ли не заметил воришек, но в итоге и удалось благополучно покинуть территорию магазина.
| 07.03.2014
В следующую пятницу, 21.02 в 17:00, в Ригу приедет Федор Лукьянов, политолог и общественный деятель из России. Он даст одну лекцию, тема которой - "Россия и страны Балтии в новой модели Европы".
| 13.02.2014