РАЗНЫЕ НОВОСТИ ГОРОДА РИГИ В ЛАТВИИ
Сейчас каждую посылку можно отследить через интернет. В любое время суток покупатель может зайти на определенные сервисы и узнать в каком почтовом отделении мира находится посылка.
| 08.02.2014
И.о. премьер-министра Валдис Домбровскис с большим удовлетворением доложил о финансовых делах авиакомпании airBaltic. По словам Домбровскиса 2013 год латвийская национальная авиакомпания завершила с прибылью.
| 15.01.2014
Со следующей недели в Рижском русском театре имени Чехова будут проходить пьесы по произведениям Достоевского, Шекспира, Горького, Платонова. | 09.02.2014
Министерству экономики Латвии предложено в кратчайшие сроки подготовить предложения, как быстро и с какими финансовыми потерями можно уменьшить зависимость от России в энергетическом плане. | 22.03.2014
Три латвийские компании Uniq, Ecattus и Ieva Janelsiņa вступили в программу Fur Free Retailer (Свободная от меха торговля). Поступив таким образом, эти компании оказались в числе хороши известных мировых брендовых фирм выпускающих международные модные марки одежды, которые отказались от торговли мехом.
| 28.02.2014
В Ирландии вышла в свет новая газета Īrijas Vēstis, перый номер вышел 21 марта этого года. Как заявляет Министерство иностранных дел, принадлежит газета Фонду латышской культуры и является его самым первым проектом.
| 19.03.2013
Международный фестиваль эротики Erots 2014 откроется 21 февраля в Риге. На базе этого фестиваля будет проведен первый откровенный любительский турнир Pole Dance. Будет также устроен семинар по оральному сексу. Опытом и умением поделится эксперт в области секса Рита Ласмане.
| 21.02.2014
Статистика выявления безбилетников в столичном транспорте за январь 2014 года показала заметный прогресс – «зайцев», пользующихся общественным транспортом, стало меньше по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.
| 14.02.2014
Радостная и очень позитивная статистическая информация стала известна о жителях Латвии. Все чаще и чаще молодые люди выбирают зарегистрированный брак взамен гражданского. К огромной радости представителей власти, они могут утверждать, что такие ценности как "брак" и "семья" все еще имеют вес в нашем суровом мире. | 24.12.2013
Эти события произошли в Латвии не так давно, но уже известны всем жителям. Как сообщила пресс-секретарь Государственной пожарно-спасательной службы вызов в университет был получен около 8.00 часов утра, а спасатели приехали через считанные минуты. | 13.12.2013
В следующую пятницу, 21.02 в 17:00, в Ригу приедет Федор Лукьянов, политолог и общественный деятель из России. Он даст одну лекцию, тема которой - "Россия и страны Балтии в новой модели Европы".
| 13.02.2014
Щит ограждения установленный на Вайрогском путепроводе представляет большую опасность для птиц.
| 20.08.2013
За несколько последних месяцев развалинам дома в центре Риги на улице Матиса четыре раза угрожала серьезная опасность. Газопровод обслуживающий этот дом не был отключен, а владельцы на чьем балансе находятся эти руины
| 03.11.2013
В спортивно-концертном комплексе «Арена Рига» прошло выступление культовой российской рок-группы ДДТ. Концерт должен был состояться еще в ноябре прошлого года, но в связи с трагедией в торговом центре выступление перенесли на март.
| 10.03.2014
Сегодня тяжело найти игровые автоматы на улицах города, но те, кто еще не забыл музыку любимой игры, или симпатичную графику - вам точно в виртуальное казино. Организаторы терпеливо и тщательно собирали лучшие игры чтобы преподнести их вам на просторах интернета. | 05.12.2013
Строители сомневаются, что крыша магазина Maxima обрушилась из за перегрузки. Представитель конструкторского бюро HND Grupa Ивар Сергецс в своем интервью рассказал что вряд ли перегрузка стала причиной обрушения кровли. Уже два года как крыша находится в эксплуатации.
| 20.12.2013
Сейм утвердил голосованием ратификацию присоединения к Договору об учреждении Европейского Механизма Стабильности. 56 депутатов проголосовали за принятие присоединения и 25 человек проголосовали против. | 29.01.2014
Люди занимают свою очередь с ночи, а многим приходится прогуливать работу или просить выходной. Мэр Риги взял дело в свои руки и предложил хорошую альтернативу. Пока ничего нельзя с делать для того .чтобы ускорить выдачу карты, но гражданам можно помочь по-другому. | 16.12.2013
Наконец то, крупный выигрыш попал по адресу. Самый крупный денежная сумма за всю историю латвийских лотерей досталась многодетной молодой маме из Валкского края. Latvijas Loto сообщило, что женщина сейчас в отпуске по уходу за третьим ребенком.
| 10.11.2013
Международная организация прессы ежегодно в союзе со свободой слова RSF — Reporters sans frontieres («Репортеры без границ») проводит распределение рейтингов в свободы прессы.
| 01.02.2013
Акция против «легальных наркотиков» прошла в пятницу в Риге. Собравшись во время перемены возле «точки» продажи «спайса» на улице Бранткална, ученики Рижской Пурвциемской средней школы скандировали "Нет наркотикам!" и «Не хотим друзей терять, точку надо закрывать». | 05.09.2013
Мигрант из Новой Зеландии, Иджен Ким, также известный блогер, переводчик, делится своим мнением на портале популярной радиостанции «Эхо Москвы» по поводу близости народов стран Латвии и России.
| 09.04.2014
Общественная организация в Латвии "Защитим наших детей" намерена призвать к бойкоту компании, производителя водки Stolichnaya.
| 19.02.2014
Артис Пабрикс, бывший министр обороны Латвии, на этой неделе посетил одну из школ в Риге. В ходе беседы с учащимися, экс-министр взывал к поддержке армии и жертвованию финансов.
| 11.04.2014
Неожиданно было нарушено движение поездов на участке между столицей Латвии и границей с Российской Федерацией возле города Айзкраукле. На железнодорожных путях в стрелке застряла лошадь. | 03.11.2013
В результате выполненного референдума стало известно, что граждане в объеме 45 процентов не имеют протестов относительно пребывания ЦС на правительственной скамье. | 28.02.2014
Это лишь малая часть того, что они могут сделать на сегодняшний день, но люди ждут этой помощи с большим нетерпением. Почему злосчастная Maxima только сейчас взялась за выплату долгов - не понятно.
| 12.12.2013
31 июля главой Банка Латвии в немецком городе Штутгарт был запущен станок для чеканки евромонет Латвии. Глава Банка Илмарс Римшевич заявил, что такие монеты необходимы для перехода с лат на евро, с той целю, чтобы оборот денег в стране не прекращался. Все эти нюансы связаны с дальнейшим возможным вхождением Латвии в еврозону. Далее в палном обзоре статьи. | 01.08.2013
На высокий совет Ватикана вынесен вопрос о возможном посещении Папы Франциска в Латвию. Пресс-секретарь Министерства иностранных дел Латвии посол Карлис Эйхенбаумс заявил о том, что в Министерство поступила подобная информация из Ватикана. | 31.01.2014
Хабилитированный доктор философских наук, профессор, академик Международной академии наук высшей школы, Председатель Академического собрания Балтийской Международной Академии, Председатель сената Балтийского института психологии и менеджмент Никифоров Валерий Евгеньевич дал интервью агентству LETA. | 12.02.2014
В этой новости можно прочитать интервью с футболистом Андресом Штолцерсом, который так и не смог освоиться в родной ему стране.
| 09.02.2014
В воскресенье большое количество жителей Риги отправится на Зимний спортивный фестиваль, который будет проходить по адресу бульвар Узаварас 15 в Центре спорта и активного отдыха. Вход в центр и участие в соревнованиях совершенно бесплатны.
| 22.02.2014
В Латвии появились необычные виды животных уничтожающие традиционную фауну страны. Министерство земледелия Латвии разрешает охотникам отстреливать необычные для этой территории виды животных. Уже неоднократно появлялись золотистые шакалы, которые первоначально были приняты за обычных шакалов.
| 27.02.2014
История в стиле американских кинобоевиков произошла 23 августа в Резекненском крае. | 25.08.2013
Почти восемьдесят процентов латвийцев недовольны существующим порядком смены времени. Жители страны считают, что необходимо перевести страну на летнее время и больше не менять его на протяжении всего года.
| 22.03.2014
Легче, чем ожидалось проходит переход Латвии с латов на евро. Не смотря на то, что многие жители страны не довольны и жалуются на выросшие цены переход в целом проходит без срывов и скандалов.
| 12.01.2014
Уже совсем скоро Латвия станет восемнадцатой страной, которая поменяла национальную валюту на евро. Для Латвии это большой шаг вперед. Некоторые политики считают иначе, но в основном политика взаимодействия со странами Европейского соглашения активно поддерживается как политическими органами, так и местным населением. | 23.12.2013
Ежедневно на границе Латвии происходят какие-то нарушения со стороны граждан других стран. Недавно прямо на границе в вагоне с углем по наводке был обнаружен гражданин государства Грузии при попытке перевезти таким нестандартным способом контрабанду сигарет. Также в ночь с 7-ое на 8-ое августа со среды на четверг несколько жителей Кавказа хотели пересечь белорусско-латвийскую таможню нелегальным способом. | 07.08.2013
Государственная полиция Латвии приступила к обыскам по уголовным делам открытым в связи с гибелью людей в торговом центре Maxima XX. Обыски проводились одновременно в офисе строительной копании Re&Re и в офисах копании Maxima Latvia.
| 24.02.2014
Об обмане православных и староверов Латвии теперь известно всему миру. Никто и не ожидал, что такое случится, потому что правительство призвано защищать наши интересы, а не играть на них в угоду собственной выгоде. | 13.12.2013
Еще во время своего пребывания на посту премьер-министра Валдис Домбровскис сообщил населению страны достаточно приятную весть. Латвийская национальная авиакомпания airBaltic прошлый 2013 год закончила с прибылью.
| 25.01.2014
Эмигранты из Латвии проживающие в Объединённом Королевстве в основном пользуются для переводов денег домой международными компаниями по переводу денег. Только за декабрь 2013 года через одну из этих компаний в сторону Латвии прошло около 270 тыс. евро. | 19.01.2014
С 1 сентября 2018 года в Латвии планируется перевести все общеобразовательные школы на латышский язык обучения. Партии правящей коалиции собираются в скором времени подписать проект договора.
| 21.01.2014
В Японии в продажу поступил новый вид ноутбука. Машина ориентирована на людей пожилого возраста. Специалисты японской корпорации считают, что работа на компьютере для таких людей существенно облегчится и станет максимально удобной.
| 03.03.2014
Здание Латвийской национальной библиотеки опять посетили пожарники. На этот раз опасения у них вызвало покрытие ступенек центральной лестницы. Автор проекта Гунар Биркерт нанес неправильное покрытие поверх древесины.
| 31.01.2014
Повысить комфортность, защитить от сквозняков и понизить расходы на отопление – вот основные задачи такого важного дела, как утепление окон. Современные пластиковые окна практически не требуют доработки и не допускают теплопотерь.
| 01.11.2013
Более 200 000 туристов сможет посещать рижскую высотную телебашню к 2018 году. | 17.08.2013
Уже начался период премирования за годовые заслуги в правительстве Латвии. Интересно, сколько бюджет выделил на поощрение своих сотрудников в этом году. Хорошо, что часть информации может увидеть и мы. Что же подарят себе любимым члены правительства в 2014 году?
| 18.12.2013
На Даугаве у Дарзини образовалась зимняя стоянка лебедей. Каждый год прикормленные лебеди не покидали Латвию, а оставались на зимовку на Даугаве. Большое количество птиц собираются в одном и том же месте рассчитывая на подкормку и заботу.
| 03.02.2014
Виталий Кличко, лидер фракции "УДАР" обратился к Раде с требованием поручить Верховному главнокомандующему объявить полную мобилизацию в связи с началом агрессии против Украины. Также Кличко призвал и.о. президента Украины АлександраТурчинова срочно направить заявление "в связи с агрессией России против Украины" в ООН о безотлагательном созыве Совета Безопасности ООН. | 01.03.2014