РАЗНЫЕ НОВОСТИ ГОРОДА РИГИ В ЛАТВИИ
Да, самый настоящий белый чистый снег лежит на обожженном солнцем песке, на огромном сфинксе и пирамидах. Многие сотни лет их тревожило лишь Солнце, которым там никого не удивить. Все ныне живущие вряд ли застали предыдущий снегопад в Египте, потому что оп произошел 122 года назад. Невероятное событие отразилось на жизни всех граждан. | 15.12.2013
Легче, чем ожидалось проходит переход Латвии с латов на евро. Не смотря на то, что многие жители страны не довольны и жалуются на выросшие цены переход в целом проходит без срывов и скандалов.
| 12.01.2014
В компании Maxima из уст руководства можно было услышать заверения общественности, что для работы созданы идеальные условия. После скандального выступления на публике бывшего руководителя Maxima Latvija Гинтараса Ясинскаса многие сотрудники этой торговой сети решили рассказать в каких условиях им приходится работать.
| 02.12.2013
И.о. премьер-министра Валдис Домбровскис с большим удовлетворением доложил о финансовых делах авиакомпании airBaltic. По словам Домбровскиса 2013 год латвийская национальная авиакомпания завершила с прибылью.
| 15.01.2014
На 7 марта намечен пикет, который собирается провести общество «Конгресс латвийских украинцев» напротив посольства России в Риге. Единомышленники из общества собираются выразить протест по поводу лжи в пропагандистской компании. Общество считает, что в рассказах о событиях на Украине власти России используют всевозможные средства для оправдания своего вторжения в Украину. Разжигают ненависть между русскими украинцами и стараются посеять в своих гражданах панику и страх по отношению к неизвестному врагу в Украине.
| 06.03.2014
Вредные привычки есть у каждого и любому ясно, что совершенных людей нет. Основываясь на этом SKDS (социологическая компания) сделала опрос по всем регионам Латвии. Самым большим раздражением у жителей Латвии стала проблема с порядком. Многие латвийцы не следят за чистотой и мусорят практически везде: в лесу, на улицах, на пляжах. Остальное в полном источнике. | 09.08.2013
Тренер латвийских скелетонистов сравнил качество строительства некоторых объектов в Сочи с объектами возведенными Джамшудом и Равшаном из известного телешоу "Наша Russia". Тренер находится вместе со спортсменами в Сочи уже три дня и замечает вокруг себя очень много интересного. Например, в 11 ночи заливали асфальт, а утром на этом месте уже была дорога с нанесенной разметкой. Дукурс отметил, что везде идет работа по доделке незаконченной работы.
| 05.02.2014
Рижская дума приняла решение внести поправки в городской бюджет. Третий раз в течении этого года депутаты увеличиваются расходы. Дефицит бюджета города составит 10,3 процента, а расходы возрастут до 21 млн латов. | 18.11.2013
В торговом центре Domina в Риге открылось новое бистро Lido. В создание нового предприятия было вложено 900 000 евро. Бистро третье по величине из действующих в столице ресторанов Lido. На площади, размер которой 1200 квадратных метров разместились 270 мест для клиентов.
| 06.02.2014
В Риге к Рождеству будут празднично гореть огоньки на ёлке Любви Laima. На перекрестке улиц Калькю и бульвара Аспазияс до 12 января будет сверкать всевозможными красочными огнями необычная елка. Каждый может написать и послать ёлке свое послание Любви. И с каждым посланием на елке будет загораться новый яркий фонарик.
| 02.12.2013
По данным Государственного агентства занятости в Латвии сократилось количество безработных. Уже пять месяцев наблюдается стойкая тенденция к снижению зарегистрированной безработицы. Процент безработных от всего занятого населения снизился до 9,5%. | 12.08.2013
Комитет городского развития Рижской думы планирует выделить 85 373 евро на проектирование нового вида реконструированной площади Пилс. Финансирование будет осуществляться из Городского инфраструктурного фонда.
| 05.03.2014
По словам Харалдса Велмерса, администратора неплатежеспособности «Лиепайского Металлурга», все активы данного предприятия будут разделены на две части для последующей продажи. Об этом Велмерс заявил в эфире «Латвийского Радио-4». | 31.01.2014
События в Украине не оставили равнодушными ни одно государство. Последние новости все чаще связывают происходящие события с Российской Федерацией. | 19.03.2014
В сентябре в Латвии прошёл серьёзный социологический опрос относительно популярности европейской валюты среди взрослого населения страны. 24 процентов дееспособных жителей оказались согласны с переходом на евро в 2014 году. Но при этом 52 процента всё же высказывались против.
| 13.02.2014
Если брать данные по активности граждан Латвии в интернете, то их позиции занимают самые последние места. По результатам исследования статистического бюро были сделаны подсчеты, насколько латвийцы имеющие интернет интересуются новостями и как часто общаются в социальных сетях.
| 22.04.2014
С 30 июня по 7 июля будет проводиться Вселатвийский праздник песни и танца. В нем будут принимать участие более 4 000 человек. Самому старшему участнику праздника ровно 100 лет – это известный режиссер Роберт Зуйке. Самой младшей участнице этого масштабного праздника недавно исполнилось шесть месяцев. Далее в полном обзоре темы. | 01.07.2013
После окончания чемпионата мира по футболу Гус Хиддинк, пропустив 16 лет, снова станет главным среди тренеров сборной Нидерландов. Много лет прошло с тех пор, когда Гус перестал заниматься своей командой в национальной сборной своей страны. Через 16 лет Хиддинк возвращается к истокам своей карьеры и именно здесь он начнет выводить сборную на новые высоты.
| 02.03.2014
Десять процентов новорожденных латвийских граждан рождается в Великобритании. Посол Латвии в Великобритании Андрис Тейканис рассказал об этом в одном из интервью на телеканале. | 01.02.2014
Международная выставка текстильной индустрии "Baltic Fashion & Textile Riga 2014" – крупнейшее весеннее мероприятие для профессионалов индустрии моды и легкой промышленности | 31.03.2014
Эмигранты из Латвии проживающие в Объединённом Королевстве в основном пользуются для переводов денег домой международными компаниями по переводу денег. Только за декабрь 2013 года через одну из этих компаний в сторону Латвии прошло около 270 тыс. евро. | 19.01.2014
Председатель Старообрядческого общества Латвии Илларион Иванов заявил в своем выступлении, что культура сближает народы. | 25.03.2014
Джордж Р. Р. Мартин автор "Игры престолов" (Game of Thrones) сообщил, что идет активная подготовка перемещению телевизионной версии фильма на полнометражный экран.
| 25.03.2014
Присяжный адвокат А. Вазнис, бывший министр внутренних дел, дал интервью о том, почему так долго идут судебные разбирательства в Латвии.
| 09.04.2014
Как известно, под ломтерезкой понимается прибор, который предназначен для нарезания хлеба, сыра, колбасы и т.д. При этом неблагозвучность русского названия обычно заменяют английским словом слайсер, что в переводе означает «резать ломтики». | 17.01.2014
В Японии в продажу поступил новый вид ноутбука. Машина ориентирована на людей пожилого возраста. Специалисты японской корпорации считают, что работа на компьютере для таких людей существенно облегчится и станет максимально удобной.
| 03.03.2014
В Латвии становится всё больше жителей Китая. По лунному календарю китайский Новый год выпадает на тридцать первое января. Местное телевидение решило выяснить, как жители поднебесной отмечают его на нашей родине.
| 17.02.2014
За несколько последних месяцев развалинам дома в центре Риги на улице Матиса четыре раза угрожала серьезная опасность. Газопровод обслуживающий этот дом не был отключен, а владельцы на чьем балансе находятся эти руины
| 03.11.2013
Правительством Латвии на ближайшую десятилетку намечена реконструкция сети автомобильных дорог и железнодорожного сообщения с целью их улучшения и доведения до идеальных условий осуществления транзита. | 20.10.2013
Это самый дешевый подарок из всех, которые лидеры Ирландии преподносили зарубежным лидерам за последние 10 лет. Но, если подумать - шарф не так уж и плох. Это нечто такое ,что премьер действительно может использовать с пользой для себя, а не хранить ,как красивую безделушку. Кто знает, может ирландский коллега купил шарф прямо в аэропорту? | 11.12.2013
Как сообщают очевидцы, из за веломарафона, проходящего по всему курортному городу Латвии, Юрмале, практически невозможно въехать и передвигаться на автомобиле по городе. | 09.06.2013
Существенное отличие среднего уровня расходов в странах Балтии и Евросоюза заключается в то, что совершенно разные суммы тратятся на продукты питания и жизнеобеспечения. Самое большое отличие состоит в затратах на продукты питания.
| 21.01.2014
Развивающие флеш-игры Lego отлично подходят для мальчиков и девочек младшего и среднего возраста серии строительство . Они прекрасно развивают воображение, креативность и размышление. | 23.10.2013
Российское правительство планирует дать Крыму возможность немного подняться. Планируется для развития этого региона сделать в Крыму особую экономическую зону и создать специальную корпорацию для развития отдельной федеральной программы.
| 24.03.2014
По данным европейского статистического бюро Eurostat, промышленное производство Латвии в конце 2013 года снизило свои объемы на 4,1 % по сравнению с аналогичным периодом 2012 года.
| 14.02.2014
Ну что же можно поделать если у Вас украли танк? Особенно если Вы взрослый мужчина, да ещё и военнослужащий. Наверняка Вы подумали, что это шутка, но именно с таким заявлением ворвался в полицию 30-летний мужчина, приживающий в Оршанске.
| 12.05.2013
В настоящее время в Германии традиционно проходит Берлинский кинофестиваль, подразумевающий показы четырехсот фильмов за десять дней. Латвию на там будут представлять два мультфильма, которые имеют все шансы победить и получить высшую награду - "Золотого медведя". | 09.02.2014
Уже на протяжении нескольких лет Рижская Социальная служба помогает людям, у который есть существенные проблемы с латышским языком и поиском нового места работы. Эта служба работает в дополнение к стандартному пакету обучения от Государственного агентства занятости.
| 11.04.2013
В Риге открылась «Зеленая велодорожка». Во вторник она была опробована зампредседателем РД Андрисом Америксом и Вячеславом Степаненко, главой Комитета по вопросам жилья и окружающей среды. | 16.10.2013
Председатель Государственного собрания Эстонии Эне Эргма в своем выступлении в Риге предложила срочно превратить Балтийскую ассамблею в авторитетную организацию. В качестве примера Эргма привела сотрудничество и обоюдную модернизацию железнодорожного сообщения.
| 30.11.2013
Фоторадары количеством 4 единицы, состоящие в «штате» госполиции с 2008 года, не выполняют свои функции уже несколько месяцев. Других подобных устройств на страже соблюдения скоростного режима тоже не наблюдается.
| 19.02.2014
Развлечение может сильно навредить здоровью. В Латвии 6 декабря молодежные организации Даугавпилса в сотрудничестве с Молодежным департаментом городской думы и лидерами латвийского движения Stop Drugs, организовали первый народный патруль на месте продажи "спайса".
| 11.12.2013
К сожалению, после последнего проигрыша сборной Латвии команде Греции, шансов не осталось на выход в финальную часть Чемпионата Мира в Бразилии 2014 года. Это делает последние две игры не особо важными с точки зрения турнирной таблицы.
| 18.09.2013
Приглашенный независимый эксперт Валтер Целминьш заявил, что ему не совсем ясно что происходило в торговом центре с нагрузками на перекрытие. Согласно заключению экспертизы в разделе строительных конструкций здания в Золитуде не представлены расчеты усилий вызванные нагрузками на фермы перекрытия.
| 03.12.2013
По результатам прошедшего заседания комитета Рижской думы по вопросам соблюдения порядка и безопасности, было сделано поручение полиции самоуправления уделять особое внимание контролю над владельцами собак. | 11.04.2014
Совсем недавно МВД и Госполиция обнародовали список погибших при обрушении магазина «Maxima» в Золитуде. | 24.11.2013
В Риге за прошлый год значительно увеличилось количество подростковых преступлений. Стремительный рост преступлений совершенных подростками требует немедленной коррекции. Для этого на улицы города выводится большее количество патрулей муниципальной полиции, чем в прошлом году.
| 05.01.2014
Каждая зима радует нас морозом, от которого не всегда спасут куртки и пуховики. Для большинства женщин, которые хотят выглядеть зимой строго и элегантно, подойдут шубы из натурального или искусственного меха. | 28.11.2013
Площадь в г.Риге, на которой находятся часы Laima, является любимым местом для встреч и дружеских посиделок всех жителей и туристов. | 10.02.2014
Если акцентироваться на развитии плечевого пояса, то и здесь без штанги обойтись просто нельзя. Существует огромное количество упражнений с данным снарядом, которые способны увеличить мышечную массу этой части тела и, конечно же, рельефность.
| 19.12.2013