РАЗНЫЕ НОВОСТИ ГОРОДА РИГИ В ЛАТВИИ
Министерство финансов Латвии больше не будет выпускать инструкции по правильному переходу с латов на евро на русском языке. Так как центр государственного языка официально запретил это делать. Несмотря на то, что существуют уже отпечатанные экземпляры информационных материалов.
| 15.11.2013
Пресс-служба Рижской думы сообщила, что по самым скромным подсчетам Новый год на набережной Даугавы встречали около 45 тысяч горожан. В прошлом году на таком же мероприятии присутствовало около 35 тысяч празднующих.
| 02.01.2014
Руководство Рижского порта осторожно дает прогнозы на 2014 год. За 2012 год в порту было перевалено 28,8 млн тонн грузов, то за 2013 год эта цифра уменьшилась и до 28 млн. тонн и эта цифра на сегодняшний день кажется уже хорошей. | 27.01.2014
Доктор геологических наук Геннадий Аносов высказал свое мнение по поводу причины трагедии в Золитуде. Опытный сейсмолог Аносов считает, причина обрушения в том, что не был проведен тектонический анализ грунта. Не было выявлено, как влияет на постройку транспортный поток проходящий по соседней улице.
| 25.11.2013
Интересный «день открытых дверей» состоится четвёртого апреля (16.00-17.00) на улице Терезес 8, на который приглашены не только работники различных информационных изданий, но и любые желающие, кому это может быть интересно. | 01.04.2013
Выставка восковых фигур "Знаменитости" начала свою работу в Латгальском культурно-историческом музее в Латвийском городе Резекне. Музей Санкт-Петербурга привез часть своей коллекции для демонстрации в Латвию.
| 11.03.2014
После окончания чемпионата мира по футболу Гус Хиддинк, пропустив 16 лет, снова станет главным среди тренеров сборной Нидерландов. Много лет прошло с тех пор, когда Гус перестал заниматься своей командой в национальной сборной своей страны. Через 16 лет Хиддинк возвращается к истокам своей карьеры и именно здесь он начнет выводить сборную на новые высоты.
| 02.03.2014
События в Украине не оставили равнодушными ни одно государство. Последние новости все чаще связывают происходящие события с Российской Федерацией. | 19.03.2014
Новое общественное движение предложила создать Ингуна Судраба. В прошлом руководитель Государственного контроля Судраба сообщила о своей готовности выступить инициатором объединения людей "на пути к счастливой Латвии".
| 29.11.2013
Согласно данным из Европейского суда по правам человекам установлено то, что Латвия обязана выплатить Валтеру Цесниексу одиннадцать тысяч евро за вынесенный судебный приговор на основании свидетельств, которые получены в результате пыток. | 13.02.2014
Министр благосостояния Латвии Илзе Винькеле дала интервью латвийскому радио. Министр сообщила, что виноватые в трагической ситуации в рижском торговом центре "Максима" должны возместить понесенные государством затраты. Обрушение кровли унесло жизни 54 человек и большое количество пострадавших. | 23.12.2013
Министр внутренних дел Рихард Козловскис находясь на месте происшествия в Золитуде заявил, что в Латвии есть очевидные проблемы с надзором за строительством. Трагедия в торговом центре показала, что контроль безопасности зданий находится на недостаточно высоком уровне.
| 22.11.2013
В Риге за прошлый год значительно увеличилось количество подростковых преступлений. Стремительный рост преступлений совершенных подростками требует немедленной коррекции. Для этого на улицы города выводится большее количество патрулей муниципальной полиции, чем в прошлом году.
| 05.01.2014
После обрушения торгового центра Maxima жители Риги напуганы и опасаются даже самого незначительного происшествия. В многоквартирном доме по улице Русес произошло затопление одной из квартир на шестом этаже. В квартире этажом ниже вода протекла и собралась за подвесным потолком. | 22.12.2013
Как известно ультрафиолет достаточно вреден для кожи и на данный момент в Руцаве её уровень превышает многие допустимые нормы. Специальный центр по работе с окружающей средой утверждает, что показатели 7,0 этим летом превышают уровень ультрафиолета. | 26.06.2013
Золотые медали в эстафете выиграли признанные фавориты – саночники сборной Германии, а вслед за россиянами финишировали латыши. | 16.02.2014
В Латвии в 2009-2011 годах действовала программа поддержки безработных «Трудовая практика за стипендию», или «Программа столатовиков», которая включена в базу данных лучших практик рынка труда ЕС. Не обладающие квалификации люди длительно не имеющие работы в рамках программы участвовали в программах привлечения.
| 02.02.2014
Президент Латвии Андрис Берзиньш дал поручение министру земледелия Лаймдоте Страуюме ("Единство") сформировать новое правительство. До 23 января состав нового правительства должен быть утвержден и Страуюма может стать первой в истории Латвии женщиной-премьером.
| 05.01.2014
СМИ информируют о потребности сохранять осторожность с насекомыми. Врачи предупреждают о негативном влиянии укуса осы на организм человека. | 10.08.2013
Нововведения, в последнее время, все чаще и чаще преподносят нам сюрпризы. В этот раз - реформы коснулись дорожной полиции. Теперь бравые дорожные полицейские будут использовать совершенно новые жезлы.
| 05.12.2013
Молодой латвийский футболист забивает команде Манчестер Юнайтед в Лиге чемпионов. Казалось бы эти слова выглядят глупой шуткой, а нет. | 29.11.2013
Развлечение может сильно навредить здоровью. В Латвии 6 декабря молодежные организации Даугавпилса в сотрудничестве с Молодежным департаментом городской думы и лидерами латвийского движения Stop Drugs, организовали первый народный патруль на месте продажи "спайса".
| 11.12.2013
Акция, проходящая в торговой сети Rimi завершилась, и многие покупатели оценили щедрое предложение и обзавелись чемоданчиками Wenger.
| 19.08.2013
Латвия планирует занять еще 2 миллиарда латов! | 29.08.2013
В конце января Сейм принял поправку к закону о предотвращении конфликта интересов в действиях должностных лиц, которые определяют объем обязательной информации. В соответствии с принятой поправкой должностные лица теперь должны предоставлять информацию о своих доходах и имуществе более полно.
| 03.02.2014
Латвийские врачи снова стали делать операции по трансплантации сердца. Две операции, и теперь уже можно говорить, что они прошли удачно, были сделаны в конце прошлого года. В больнице Страдыня были успешно проведены две операции. Пациенты чувствуют себя хорошо. Обе операции были сделаны в рамках научных исследований. Одна такая операция стоит 29 тысяч евро.
| 14.01.2014
Возможно, очень скоро в Латвию приедет совсем необычный гость. Все жители, затаив дыхание, ждут решения Римского Папы, ведь его в Латвию пригласил Солвита Аболтиня, и возможно, он все-таки приедет навестить Латвию. | 18.12.2013
Мало кто в этом признается ,но все действительно любят фильмы ужасов. Хоть мы и прячем глаза в подушку, когда начинается самое страшное, но адреналин от такого фильма - это отличное развлечение в выходной день. | 30.12.2013
При большом желании попасть в Латвию гражданин Грузии придумал необычный способ незаконного пересечения границы. По сообщению информационного агентства БелаПАН такого беспредела при пересечении белорусско-латвийской границы они еще ни разу не видели и сначала даже слегка растерялись при виде испачканного в угле пассажира вагона. Остальное в полном обзоре темы. | 31.07.2013
Как сегодня заявил нынешний мэр столицы Латвии Нил Ушаков, что Новый променад у Центрального рынка будет самым популярным местом среди жителей Латвии.
| 07.06.2013
Текущая демографическая ситуация в Латвии весьма неутешительная. Население государства заметно стареет, а темпы рождаемости снизились.
| 13.02.2014
Совсем недавно был закрыт частный детский сад за то, что руководство не посчитало нужным правильно оформить все соответствующие документы и разобраться с санитарными нормами. Но, к счастью, детские сады строятся, а государство помогает родителям устраивать в них детишек. Продолжается выплата пособий на частные детские сады, а в месте с этим и продолжается подпитываться надежда родителей, что все будет хорошо
| 18.12.2013
Как мы уже сообщали раннее В торговом центре Maxima обрушение крыши, здание "сложилось, как карточный домик" и люди были похоронены заживо. Почему и как это произошло можно узнать из этих фотографий, присланных одним из очевидцев. | 22.11.2013
Президентом России Владимиром Путиным осуществляется подготовка Указа по выплате пособий латвийским ветеранам. Резиденты и нерезиденты Латвийской республики, воевавшие в рядах Советской Армии во время Второй мировой войны, могут надеяться на оказание социальной поддержки из России. | 03.10.2013
Это самый дешевый подарок из всех, которые лидеры Ирландии преподносили зарубежным лидерам за последние 10 лет. Но, если подумать - шарф не так уж и плох. Это нечто такое ,что премьер действительно может использовать с пользой для себя, а не хранить ,как красивую безделушку. Кто знает, может ирландский коллега купил шарф прямо в аэропорту? | 11.12.2013
По сообщениям пресс-центра Латвийского университета, учебным учреждением 27 сентября был заключен договор с LNK Industries Group на разработку начального этапа технического проекта и о планируемом строительстве Академцентра ЛУ на территории Торнякалнсе. | 03.10.2013
Строительные работы совершаются практически всегда и повсюду. Будет это столица, областной цент или пока ещё только набирающий обороты молодой городок, усовершенствование и возведение новых зданий и сооружений является неотъемлемой частью развития.
| 17.01.2014
По сообщению Центрального статистического управления (ЦСУ) Латвии, во 2 квартале 2013г. средняя заработная плата по стране до уплаты налогов составила всего лишь 503 лата. Читайте продолжение в полной новости.
| 26.09.2013
Ретранляция телеканала "РТР-Россия" будет временно приостановлена в странах Балтийского Региона. Об этом сообщил Андрис Кениньш, руководитель секретариата НСЭСМИ.
| 04.04.2014
15 февраля, в субботу, в Риге, будут проведены два зимних мероприятия. Одно из них – это скийоринг, а второе – фестиваль «Рижская Зимовка». Оба мероприятия пройдут под патронажем программы «Рига-2014», вход является абсолютно бесплатным. | 12.02.2014
В связи с предлагаемой Россией программой переселения прошла видеоконференция "Рига - Улан-Удэ". Мероприятие прошло в рамках программы содействия добровольного переселения. Представительством ФМС России в Латвии была организована видеоконференция в которой уполномоченные органы республики Бурятия рассказали соотечественникам проживающим за рубежом о целом ряде отличительных особенностей программы. | 03.01.2014
Рядом с Латвией в приграничном районе создается мощная военная база вертолетов РФ. На этой базе будут находиться самые супер современные вертолеты. До Риги такие машины добираются за час.
| 30.03.2014
За январь и февраль 2014 г. в портах стран Балтии было получено и отправлено приблизительно 27,708 млн тонн грузов. По сравнению с аналогичным периодом прошлого года не было зафиксировано изменений объемов переваленных грузов. | 02.04.2014
Центр Информационных технологий Рижской думы проводит закрытый конкурс по закупке компьютерной техники, необходимой для организации управленческой деятельности. На приобретение компьютерного оборудования выделено около 7,2 млн. латов. | 16.09.2013
Рижская дума в настоящее время решает вопрос с местами в детских садах, которых катастрофически не хватает. На данный момент принято решение выделить 2 000 000 латов почти на 550 мест. Для этого будут к 8 дошкольным зданиям сделаны пристройки для расширения площади на новые места для детей дошкольного возраста. Далее в полном обзоре темы. | 09.08.2013
Глава государства Андрис Берзиньш считает, что закрытие и демонтаж железнодорожный линий Латвии являются одним из самых больших промахов его страны. | 16.02.2014
В Латвии среди представителей власти всегда было много женщин. Почти на каждой должности в то или другое время была прекрасная дама. Президент страны, депутаты все уровней, партийные вожди, министры, а с недавних пор и премьер-министр —в Латвийской Республике женщины занимали высокие должности.
| 08.03.2014
Участок государственной полиции города Юрмала за один день принял около ста звонков взволнованных жителей. По городу шли слухи об опять появившемся маньяке - убийце якобы орудующем в городе. Государственная полиция Юрмалы не подтвердила ужасную информацию, подчеркнув, что слухи совершенно безосновательны. | 10.11.2013
Об обмане православных и староверов Латвии теперь известно всему миру. Никто и не ожидал, что такое случится, потому что правительство призвано защищать наши интересы, а не играть на них в угоду собственной выгоде. | 13.12.2013