РАЗНЫЕ НОВОСТИ ГОРОДА РИГИ В ЛАТВИИ
Теперь, жителям Риги не нужно ехать в Чехию, платить большие деньги и пересекать границы чтобы попробовать заветного и очень вкусного пива от настоящих пивоваров. А все потому, что такая пивная появилась в Риге. Теперь каждый сможет за умеренную плату ощутить себя в Чехии на фестивале хорошего пива. | 12.12.2013
По словам Харалдса Велмерса, администратора неплатежеспособности «Лиепайского Металлурга», все активы данного предприятия будут разделены на две части для последующей продажи. Об этом Велмерс заявил в эфире «Латвийского Радио-4». | 31.01.2014
Дети в Латвии не имеют одинаковых шансов на получение качественного и финансово обеспеченного образования. Руководитель Государственной службы качества образования (ГСКО) Инита Юхневича
| 27.01.2014
Националистские партии Латвии утверждают, что россияне скупают страну получая виды на жительство. Эти опасения совершенно неправильны и безосновательны. Глава Латвийского агентства инвестиций и развития подчеркнул в беседе с журналистами, что такой вид опасений приводит только к дальнейшим осложнениям в отношениях двух стран.
| 18.11.2013
Все платежи государственного агентства социального страхования после 1 января 2014 года будут приходить в евро. Сумма любых выплат автоматически будет пересчитана с латов на евро по установленному курсу 1 евро = 0,702804 лата.
| 01.01.2014
Строительные работы совершаются практически всегда и повсюду. Будет это столица, областной цент или пока ещё только набирающий обороты молодой городок, усовершенствование и возведение новых зданий и сооружений является неотъемлемой частью развития.
| 17.01.2014
В пятницу в Риге прошло запланированное мероприятие с привлечением большого количества молодежи. Около двух сотен молодых людей собрались на Ратушной площади Риги и провели показательную акцию - флеш-моб «Латвия - моя родина».
| 22.03.2014
Неужели придется демонтировать или перестроить этот Собор - памятник старины и культурную ценность для всех жителей Риги. В столичную мэрию по поводу аварийного состояния башни Рижского Кафедрального собора Св. Екаба обратился Рижский архиепископ и митрополит Збигнев Станкевич. | 15.12.2013
После визита в Объединенные Арабские Эмираты Латвийские медики получили приглашение от этой страны для внедрения нового уникального метода лечения рака - виротерапию. Так как при выполнении этой задачи ожидается множество бюрократических проволочек, решено, что пациенты из Эмиратов будут приезжать в Латвию на лечение.
| 21.01.2014
Поддержи жертв трагедии 21-го ноября в т.ц. "Maxima". Вся Латвия вместе с жертвами трагедии и их семьям. Они не одиноки. И не одни. В Латвии множество людей готовы помочь, как и морально, так и материально. | 22.11.2013
В феврале в Рижском зоопарке начинается «Тропический месяц». Это событие стало традицией, ведь оно проходит уже на протяжении двенадцати лет. Этот месяц посвящается насекомым и особенностям климата. | 17.02.2014
В Риге также выходные выдались на редкость снежными. Утренний покров был толщиной 14 см.
Другие регионы Латвии не так сильно завалило снегом, как Ригу. Например, в Лиепае и Айнажи снег так и не выпал. | 09.12.2013
В понедельник 18 ноября в День провозглашения Латвийской Республики проезд в общественном транспорте в Риге будет бесплатным.
| 13.11.2013
Утвержден логотип Латвии для председательства в Совете Евросоюза. Круг с полосками является стилизованным изображением национального предмета Латвии - мельничного жернова. Автор рисунка, признанного официальным логотипом, Гунар Лусиси.
| 14.03.2014
Посол России в Латвии Александр Вешняков заявил, что Россия собирается спасать неграждан Латвии от бедности и нищеты. Им будет гарантировано гражданство и пенсия и не потребуется проживать на территории России.
| 10.03.2014
В Латвии на новогодние праздники ожидается увеличение туристического потока из России. Интерес россиян к отдыху в Латвии возрастает с каждым годом.
| 22.12.2013
За несколько последних месяцев развалинам дома в центре Риги на улице Матиса четыре раза угрожала серьезная опасность. Газопровод обслуживающий этот дом не был отключен, а владельцы на чьем балансе находятся эти руины
| 03.11.2013
Руслан Панкратов был уволен с занимаемой им должности директора РФМЭСИ (Рижский филиал Московского Государственного Университета Экономики, Статистики и Информатики). Причиной увольнения стало якобы неподобающее выполнение должностных обязанностей. | 08.04.2014
"Смешать, но не взбалтывать" - сказа самый известный шпион всех времен Джеймс Бонд, а ученые тут же подхватили его фразу и стали ставить невероятные диагнозы.
| 19.02.2014
КОНКУРС !!! КОНКУРС !!! КОНКУРС !!! 2 подарочные карты в кино к/т «Kino Citadele» для одного из участников! Карты будут годны на любой сеанс в любое время в течении 3 месяцев после получения! | 17.10.2013
Целых два дня должен был проходить на горе «Шляпа Лемберга» — чемпионат Латвии и розыгрыш призов А. Лемберга по сноуборду и лыжному фристайлу.
В Вентспилсе всегда было центральное место сбора балтийских сноубордистов и лыжников стиля фристайл.
| 24.02.2014
В Латвии идет активное строительство, так что службам придется потрудиться чтобы проверить исполнение всех норм . Хотя подрядчики и заказчики нередко считают подобные замеры излишней бюрократией, они все-таки важны. | 03.01.2014
Участие первой леди Латвии Даце Сейсумы в благотворительном мероприятии не было неожиданностью или исключительностью. Супруга президента часто посещает подобные благотворительные концерты. На рождественском концерте для детей с особыми потребностями под красивым названием "Заснеженное дерево ангелов", Сейсума побывала 25 декабря. | 27.12.2013
Сборная Латвии может быть дисквалифицирована если будет зафиксирован второй случай положительной допинг-пробы. Такое решение Латвийского олимпийского комитета было оглашено во время разбирательства с Виталием Павловым.Генеральный секретарь ЛОК Жорж Тикмерс высказал что такие подозрения есть и в отношении еще одного спортсмена члена национальной хоккейной команды.
| 01.03.2014
Раймондс Чударс, председатель Саласпилской думы, высказал мнение, что районным самоуправлениям необходимо стать совладельцами Rīgas satiksme. Это объясняется грядущим нововведением, которое предоставит жителям столицы скидки в общественном транспорте. | 08.10.2013
Известный шахматист и политик Гарри Каспаров подал заявление на получение латвийского гражданства за особые заслуги. Но полученный Сеймом документ не соответствует положенным законным требованиям. | 11.11.2013
В следующую пятницу, 21.02 в 17:00, в Ригу приедет Федор Лукьянов, политолог и общественный деятель из России. Он даст одну лекцию, тема которой - "Россия и страны Балтии в новой модели Европы".
| 13.02.2014
Правительством Латвии на ближайшую десятилетку намечена реконструкция сети автомобильных дорог и железнодорожного сообщения с целью их улучшения и доведения до идеальных условий осуществления транзита. | 20.10.2013
Кто будет первым, а кто вторым и как это побелят учителя, родители и дети. И вообще, откуда пришла эта странная школьная мода? Идею Вильнюсской мэрии обязать родителей воспитанников детских садов не использовать слово "мама", подхватили и школы.
| 17.12.2013
С начала 2013 года в Риге стали чаще проводить различные сделки с недвижимостью. По некоторым данным процент уже составленных сделок возрос почти на 20% по сравнению с прошлым годом. Больше всего в этом году в Риге продано квартир, покупателей желающих приобрести дома, стало на 25 % меньше. | 06.08.2013
публикованы статистические данные по туристической деятельности латвийских агентов. Цифры показывают, что за последний год количество туристов из Белоруссии возросло на 53,4 процента, а из Польши прибыло на 42, 8 процента больше, чем за такой же период прошлом году. | 23.08.2013
Хорошие новости пришли от латвийских синоптиков, которые обещают Нам и в сентябре тёплую погоду с минимум осадков.
| 04.09.2013
В минувшую пятницу, 7 февраля, в Сочи на стадионе "Фишт" состоялась торжественная церемония открытия зимних Олимпийских игр.
| 11.02.2014
В это году в связи с напряжением отношений между Россией и Украиной Новый Рижский театр отменил все свои гастроли в российских городах. Руководство НРТ считает действия России прямой угрозой всей культурной жизни ЕС и безопасности Латвии в частности.
| 12.06.2014
Многие жители Латвии приготовились к переходу с латов на евро и купили стартовые пакеты евро монет. Одним из горожан был куплен такой пакет в филиале банка Citadele в Цесисе. В этом пакете была обнаружена бракованная монета достоинством в 2 евроцента. | 29.12.2013
OOO «Рижский Центральный терминал» получил новые изготовленные производственным предприятием AO RIKON краны. Центральный терминал крупнейшая стивидорная компания Латвии основным делом, которой является погрузочно-разгрузочная деятельность в порту. Оказывает услуги с 1996 года.
| 28.02.2014
Главный инженер финской компании «Rak Tek Solutions» Томас Кальяс на пресс-конференции заявил, что в обрушении в Золитуде могут быть виноваты только крупные ошибки при проектировании, а также при обучении инженеров строителей. | 03.12.2013
В Риге нашли способ, как минимизировать потери от принятых изменений в законе об услугах общественного транспорта. Для того, чтобы все таки дать гражданам задекларированным в столице возможность льготного проезда, комитет по вопросам сообщения и транспорта Рижской думы сегодня внес изменения в правила.
| 16.11.2013
Крупнейший в странах Балтии производитель алкогольных напитков АО Latvijas balzams (LB) увеличил свою прибыль на 30 процентов по сравнению с таким же периодом прошлого года. Сумма прибыли достигла 1,4 млн латов. | 26.08.2013
На Вентспилском шоссе микроавтобус попал в аварию, пострадало четверо. Утром в среду на трассе Рига – Вентспилс на 131 километре в 8 утра в аварию попал микроавтобус.
| 18.09.2013
Строители сомневаются, что крыша магазина Maxima обрушилась из за перегрузки. Представитель конструкторского бюро HND Grupa Ивар Сергецс в своем интервью рассказал что вряд ли перегрузка стала причиной обрушения кровли. Уже два года как крыша находится в эксплуатации.
| 20.12.2013
Министр обороны Латвии Раймонд Вейонис выразил удовлетворение действиями Великобритании, которая предложила истребитель Typhoon для укрепления миссии ПВО стран Балтии В апреле миссия по охране границ перейдет от ВВС США к представителям Польши.
| 18.03.2014
Начало апреля воздушное пространство стран Балтики, включая Латвию, ознаменуют тренировочные полёты НАТО. Военно-воздушные силы планируют провести учения 1-2 апреля. | 03.04.2014
В Великобритании в городе Иствуд открылся музей пылесосов. 30- летний владелец этого музея с детства занимается коллекционированием и ремонтом пылесосов. За двадцать лет он отреставрировал более двухсот десятков пылесосов.
| 20.03.2014
Дом КГБ на углу улиц Бривибас и Стабу готов принять первых экскурсантов уже в апреле этого года. Десятки лет в стенах этого известного всем здания существовала самая могучая и сильная контора СССР. Двадцать лет пустовало это здание после того, как вывезли все архивы. Сейчас помещения приводят в порядок и планируют разрешить вводить сюда людей на экскурсии.
| 06.03.2014
На данный момент, 9 августра в пятницу, в некотороых районах Латвии ещё до сих пор очень жарко. Например, самые высокие температуры будут в ильная в восточных частях Латвии, в которых температура воздуха будет держаться на высокой отметке в +27...+30 градусов. | 09.08.2013
31 июля главой Банка Латвии в немецком городе Штутгарт был запущен станок для чеканки евромонет Латвии. Глава Банка Илмарс Римшевич заявил, что такие монеты необходимы для перехода с лат на евро, с той целю, чтобы оборот денег в стране не прекращался. Все эти нюансы связаны с дальнейшим возможным вхождением Латвии в еврозону. Далее в палном обзоре статьи. | 01.08.2013
В доме спорта „Daugava” в Риге состоятся игры пятого сезона Рижской Школьной суперлиги VEF в четверг 27 февраля. Игры будут начнутся в 10.30 утра и будут проходить различными командами. Мальчики и девочки рижских школ будут участвовать в этих городских соревнованиях до победных итогов.
| 27.02.2014
Когда выпадают три семерки - это всегда к большой удаче. Такой вот сигнал посылает нам Госпожа Фортуна, намекая на то, что она на Вашей стороне. Это знают все, кому когда-либо приходилось играть а азартные игры. | 20.11.2013
В последствие проведенного референдума в Швейцарии были по теме квот для иммигрантов были сделаны выводы, что это усложнит отношения иммигрантов в этой стране с другими людьми из Евросоюза. Это предположение высказали в Министерстве иностранных дел. | 13.02.2014