РАЗНЫЕ НОВОСТИ ГОРОДА РИГИ В ЛАТВИИ
В Латвии в городе Валмиера в ста километрах от Риги произошло падение части подвесного потолка в торговом центре Maxima. Потолок обрушился на площади 40 кв.метров. Пресс-служба государственной пожарно-спасательной службы (ГПСС) республики заявила, что жертв и получивших травмы нет. | 16.01.2014
Пограничники отдают должное фантазиям контрабандистов. Дело в том, что продолжается спуск по Даугаве из Белоруссии в Латвию плотов из сигаретных упаковок. | 09.01.2014
Дирекция автомобильных дорог Литвы сообщает, что временно прекращено движение на трассе А1 Вильнюс-Каунас-Клайпеда. По радио Литвы передано сообщение, что на автомагистрали около Ариогалы попали в столкновение четыре больших грузовика. Есть одна жертва и два серьезно пострадавших. | 07.02.2014
Что это - ветры холода с Балтики, или аномальное похолодание. Синоптики теряются в догадках. В ночь на вторник, 10 декабря, на территории Латвии столбик термометра может опуститься до —15 градусов, прогнозирует Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.
| 11.12.2013
В Латвии могут запретить продажу электронных сигарет. Стали известны подробности принятия новых поправок в законодательство Латвии. Министерство здравоохранения готовит текст этих поправок и прорабатывать основные моменты.
| 06.01.2014
Как и обещали синоптики, в столице Латвии Риге весь день идёт дождь. Количество осадков уже превысило 15-17 мм и просветления не ожидается.
| 20.08.2013
Мы вам предлагаем приобрести различные модели основанные на работе ультразвука и динамических твердомеров по приемлемым ценам, при этом снабжение по Российской Федерации бесплатна. | 15.03.2014
С 30 января, в универмаге Elkor Plaza в Риге, на Бривибас гатве, 201, можно будет посмотреть на факел зимних олимпийских игр в Сочи. Факел, который доставили в Ригу нес спортсмен из Латвии чемпион по боксу участник олимпийских игр Александр Матюшенков.
| 31.01.2014
Министерство Обороны Латвии не видит необходимости введения в стране повышенной боеготовности, так как активность вооруженных сил РФ стала гораздо слабее, чем в недавнее время. Директор департамента военно-общественных отношений министерства обороны Каспарс Галкинс заявил, что вводить повышенную готовность не планируется.
| 09.03.2014
После 30 сентября, по прогнозам гидрометеорологических служб, на территории Латвии прекратятся осадки, однако, температура воздуха не станет выше. | 01.10.2013
Общественная организация в Латвии "Защитим наших детей" намерена призвать к бойкоту компании, производителя водки Stolichnaya.
| 19.02.2014
Сильные изменения могут ждать трудовое законодательство Латвии, если пройдет новый закон, о котором так давно просили депутаты. Поправки включают в себя параграфы о корректном знании иностранного языка, так же не мало важно различные доплаты за отработанное время в выходные дни и праздники. | 19.02.2014
Магазинов, как и производителей акустических гитар, на сегодняшний день множество, поэтому проблема выбора своего идеального инструмента беспокоит каждого кто решил осуществить покупку гитары.
| 25.02.2014
Отличная новость для рижских велосипедистов, которым иногда нужно подремонтировать своего железного друга, а инструментов нету. Теперь, благодаря велосипедному ремонтному стенду можно всё отремонтировать.
| 24.09.2013
Ежедневно на границе Латвии происходят какие-то нарушения со стороны граждан других стран. Недавно прямо на границе в вагоне с углем по наводке был обнаружен гражданин государства Грузии при попытке перевезти таким нестандартным способом контрабанду сигарет. Также в ночь с 7-ое на 8-ое августа со среды на четверг несколько жителей Кавказа хотели пересечь белорусско-латвийскую таможню нелегальным способом. | 07.08.2013
Депутат Сейма Латвийской Республики – Виталий Орлов, выразил мнение о том, что предстоящая медицинская реформа – требует существенной доработки. Виталий Орлов выполняет функции председателя подкомиссии сейма по Здравоохранению. | 19.02.2014
В спортивно-концертном комплексе «Арена Рига» прошло выступление культовой российской рок-группы ДДТ. Концерт должен был состояться еще в ноябре прошлого года, но в связи с трагедией в торговом центре выступление перенесли на март.
| 10.03.2014
В Латвии ежегодно увеличивается количество женщин занимающихся бизнесом. Уже каждая третья фирма в стране находится во владениях прекрасных дам. Такие исследования обнародовала в канун женского праздника компания "Балтияс консултацияс" совместно с организацией "Фирмас.лв". | 08.03.2014
Поступок, достойный восхищения сделал мэр города Риги Нил Ушаков, отдав деньги, которые суд принудил оплатить новостное агентство TVNET за клевету в адрес самого мэра.
| 06.09.2013
Премьер Валдис Домбровскис, партия "Единство", 27 ноября после разговора с с президентом Андрисом Берзиньшем внезапно решил покинуть свой пост. | 28.11.2013
По данным Государственного агентства занятости в Латвии сократилось количество безработных. Уже пять месяцев наблюдается стойкая тенденция к снижению зарегистрированной безработицы. Процент безработных от всего занятого населения снизился до 9,5%. | 12.08.2013
В планы Рижской думы входит довести левый берег Даугавы до идеального порядка. Реконструкция береговой зоны будет происходить аналогично благоустройству правого берега реки. Привлекательный район для променада будет создан вдоль ул. Мукусалас от Островного моста до Каменного моста. У здания Национальной библиотеки появятся возможности отдыха у благоустроенного берега реки. | 05.03.2014
С 1 по 5 апреля 2014 года в Риге пройдет 20-ая Рижская Неделя моды. В честь двадцатилетия выставки программа праздничного мероприятия будет очень интересной и познавательной. RIGA FASHION WEEK – представляет моду прет-а-порте
| 15.03.2014
В Японии в продажу поступил новый вид ноутбука. Машина ориентирована на людей пожилого возраста. Специалисты японской корпорации считают, что работа на компьютере для таких людей существенно облегчится и станет максимально удобной.
| 03.03.2014
В Латвии началось обучение учителей по программа «Samsung Школа будущего». В течении пяти месяцев 120 учителей и директоров школ будут бесплатно обучаться использовать на уроках новейшие технологии. По окончанию обучения команды учителей получат 10 000 евро на внедрение в своей школе технологии Samsung.
| 01.02.2014
16 марта жители столицы Латвии Риги планируют собраться возле Памятника Свободы. Спикер Сейма Солвита Аболтиня обратилась к жителям с предупреждением о возможных провокациях на собрании. Она рассказала в интервью телеканалу Latvijas Televīzija что 16 марта может снова стать днем, когда, по ее словам, «идеологи дружественного соседнего государства» попытаются выставить Латвию в худшем свете. | 05.03.2014
В связи с переходом на евро выпускаются новые монеты. Тираж латвийских монет номиналом в два евро, который выйдет с оригинальным дизайном, планируется увеличить до миллиона экземпляров. | 11.11.2013
Государственная пожарно-спасательная служба (ГПСС) запланировала на пятницу 6 декабря на 10 часов утра проверку всех сирен Риги. Сигналы тревоги будут работать три минуты и управляться с единого пульта.
| 03.12.2013
Среди стран Балтии лидером в торговле с Россией является Латвия. Товарооборот между двумя странами постоянно растет. Из Латвии в Россию поставляется не только сельхозсырье, но и машины, электрооборудование, продовольственные товары, текстиль и продукция химической и фармацевтической отраслей.
| 23.02.2014
Многоэтажка на улице Карклу в Елагве ожидает большого события в своей жизни. В этом доме собираются открыть торговую точку по продаже спайса. Открытие магазина задержалось, но он уже полностью оборудован. Торговая точка собирается расположиться в подсобном помещении, но ночью было выбито окно и судя по следам на пластиковой двери, помещение пытались поджечь. | 06.03.2014
Министр внутренних дел Рихард Козловскис находясь на месте происшествия в Золитуде заявил, что в Латвии есть очевидные проблемы с надзором за строительством. Трагедия в торговом центре показала, что контроль безопасности зданий находится на недостаточно высоком уровне.
| 22.11.2013
Толпа по определению — скопление людей, причём бесструктурное. Людей, которые лишены осознаваемой общности, целей. В толпе люди связаны сходством состояния своих эмоций, объединённые одним объектом внимания. | 21.09.2013
Дом КГБ на углу улиц Бривибас и Стабу готов принять первых экскурсантов уже в апреле этого года. Десятки лет в стенах этого известного всем здания существовала самая могучая и сильная контора СССР. Двадцать лет пустовало это здание после того, как вывезли все архивы. Сейчас помещения приводят в порядок и планируют разрешить вводить сюда людей на экскурсии.
| 06.03.2014
В Риге нашли способ, как минимизировать потери от принятых изменений в законе об услугах общественного транспорта. Для того, чтобы все таки дать гражданам задекларированным в столице возможность льготного проезда, комитет по вопросам сообщения и транспорта Рижской думы сегодня внес изменения в правила.
| 16.11.2013
публикованы статистические данные по туристической деятельности латвийских агентов. Цифры показывают, что за последний год количество туристов из Белоруссии возросло на 53,4 процента, а из Польши прибыло на 42, 8 процента больше, чем за такой же период прошлом году. | 23.08.2013
Водитель из Великобритании катал на трехколесном автомобиле надувную женщину. В конечном итоге он был задержан полицией, об этом сообщает своим читателям Metro.
| 18.01.2014
Учитывая сложившуюся ситуацию, проведение данного мероприятия не то, на чем сейчас следует фокусировать внимание. Такое заявление было опубликовано в интервью журналу lr Э.Ринкевичем, министром иностранных дел Латвии. | 05.04.2014
На фотографии Вы можете лицезреть чудо современной техники - супер холодильник, который собрал в себе больше, чем просто стандартная кухня. | 12.05.2013
По срочному сообщению Неотложной скорой помощи в Латвии на двух человек в понедельник 5 августа напал рой пчел и шершней. Пострадавшими стали шестнадцатилетний молодой парень и пожилая 69-летняя женщина, которые попали под атаку насекомых неслучайно. | 06.08.2013
После визита в Объединенные Арабские Эмираты Латвийские медики получили приглашение от этой страны для внедрения нового уникального метода лечения рака - виротерапию. Так как при выполнении этой задачи ожидается множество бюрократических проволочек, решено, что пациенты из Эмиратов будут приезжать в Латвию на лечение.
| 21.01.2014
Пляжи Латвии скоро начнут готовиться к новому купальному сезону. В прошлом году Рижская дума выделяла на уборку морских пляжей 85 000 евро. Летом были установлены 20 новых кабинок
| 30.03.2014
Если же вы городской житель и не любите куда-то ездить в лес, чтобы покататься на лыжах, то рижский парк Победы (Uzvaras parks) приглашает вас к себе на лыжную трассу, а так же и два котка. Зимние радости для детей и их родителей доступны и сегодня.
| 27.01.2014
В городе Резекне городская дума разработала новые обязательные правила содержания домашних животных. В положение о пошлине за содержание собак в черте города также внесены поправки и дополнения | 15.11.2013
Открылось прямое воздушное сообщение между Ригой и Абу-Даби. В рижском международном аэропорте состоялось торжественное мероприятие по открытию нового маршрута. На церемонии присутствовал и.о. премьер-министра ЛР Валдис Домбровскис, государственные должностные лица, высшее руководство авиакомпании, крупные предприниматели и представители туристических агентств.
| 24.12.2013
Возникли неожиданные проблемы с распределением и выплатами пособий и компенсаций жертвам трагедии в торговом центре Maxima XX. Дело в том, что в Латвии не существует закона по которому выплачивались бы подобные средства, да и нынешнее распределение денежных средств идет слишком медленно.
| 01.12.2013
Совсем недавно МВД и Госполиция обнародовали список погибших при обрушении магазина «Maxima» в Золитуде. | 24.11.2013
Национальный ботанический сад вошел в число 22 научных институтов рекомендованных экспертами у закрытию. Министерство образования и науки в 2015 году хотят полностью остановить финансирование . Это будет очень большой потерей для ботанического сада, так как наука является одной из направлений деятельности сада. | 02.02.2014
Статистическое ведомство Eurostat провело исследование рынка жилья выяснило,что большинство жителей Латвии проживает в собственном жилище. Как правило, это единственная недвижимость в семье и она не обременена кредитами или залогами.
| 04.02.2014
Издание National Geographic выпустило любопытную карту мира. С помощью этой карты, каждый сможет изучить внешний вид планеты после наступления глобального потепления. | 22.11.2013
После окончания чемпионата мира по футболу Гус Хиддинк, пропустив 16 лет, снова станет главным среди тренеров сборной Нидерландов. Много лет прошло с тех пор, когда Гус перестал заниматься своей командой в национальной сборной своей страны. Через 16 лет Хиддинк возвращается к истокам своей карьеры и именно здесь он начнет выводить сборную на новые высоты.
| 02.03.2014