РАЗНЫЕ НОВОСТИ ГОРОДА РИГИ В ЛАТВИИ
15 февраля, в субботу, в Риге, будут проведены два зимних мероприятия. Одно из них – это скийоринг, а второе – фестиваль «Рижская Зимовка». Оба мероприятия пройдут под патронажем программы «Рига-2014», вход является абсолютно бесплатным. | 12.02.2014
Советник министра обороны Латвии по связям с общественностью Андис Екабсонс (Andis Jеkabsons) сделал заявление, что за последние пять лет активность полетов ВВС России рядом с границей Латвии повысилась. Это дает повод думать об увеличении российского военного присутствия в регионе стран Балтии. | 26.02.2014
Этой ночью, 16 сентября, какие-то хулиганы устроили дрифтинг на Луцавсале, что привело к изничтожению земли. | 16.09.2013
Посол России в Латвии Александр Вешняков заявил, что Россия собирается спасать неграждан Латвии от бедности и нищеты. Им будет гарантировано гражданство и пенсия и не потребуется проживать на территории России.
| 10.03.2014
Совсем недавно был закрыт частный детский сад за то, что руководство не посчитало нужным правильно оформить все соответствующие документы и разобраться с санитарными нормами. Но, к счастью, детские сады строятся, а государство помогает родителям устраивать в них детишек. Продолжается выплата пособий на частные детские сады, а в месте с этим и продолжается подпитываться надежда родителей, что все будет хорошо
| 18.12.2013
С 20 ноября родители малолетних детей имеющие работу начнут получать пособие по уходу за ребенком до года, если они не получают деньги положенные к выплате по материнству или родительское пособие.
| 15.02.2014
Служба государственных доходов Латвии обнародовала данные об уровне заработной платы в стране. Больше всего зарабатывают пилоты самолетов, а самая маленькая зарплата – у служителей церкви.
| 16.02.2014
iPhone компании Apple не был пионером в своей области. До него уже существовали смартфоны, с помощью которых можно было зайти в Интернет, проверить почту и опробовать другие интересные приложения.
| 23.02.2014
К моменту окончания хождения в стране двух валют у латвийцев на руках осталось металлических монет в латах и сантимах 422, 5 млн штук. Это по весу около тысячи тонн. | 17.01.2014
Полицейские акции по закрытию торговых точек, в которых распространяются легальные наркотики привели к тому, что этот опасный бизнес стал уходить в подполье. Работа полиции очень осложнилась. Министр внутренних дел Рихард Козловскис пожаловался именно на эти проблемы в телевизионной передаче.
| 20.02.2014
В Риге продолжают свою деятельность рейды "Народного патруля". Дополнительные походы по местам торговли дали возможность хоть, как-то повлиять на специально остановленную торговлю легальными наркотиками. На два дня большинство торговцев прекратили продажу легальных наркотиков. | 17.11.2013
Департамент благосостояния Рижской думы, Департамент имущества Рижской думы, Рижская 1-я больница и Рижский университет Страдиня договорились, что Рижская 1-я больница станет учебной базой для студентов и резидентов Рижского университета Страдиня.
| 03.03.2014
Супруга главы Риги поведала в журналистам DELFI, что бар, расположенный в квартале Spikeri, носит название Cafe Dali. | 02.04.2014
Любой желающий может купить стадион «Skonto» за 12, 5 млн. евро. Именно такую цену озвучила компания по управлению проблемными активами «Reverta». Прошлой осенью продажа не состоялась. | 01.02.2014
Кабинет министров поддержал предложенную Министерством образования и науки поправку о введении еще одного обязательного экзамена – по физике или химии. Предложение вызвало эмоциональный всплеск и повышенную активность в социальных сетях.
| 14.01.2014
Пресс-служба депутата Европарламента Сандры Калниеты сообщила о том, что Калниета и председатель Комиссии Сейма по внешней политике Ояр Калниньш, выехали на Украину. У политиков запланирована встреча с оппозицией и подтверждение латвийской установки на поддержку украинских демократов.
| 20.02.2014
В ночь на 30 марта Латвия вместе со многими другими странами мира перейдет на летнее время, переведя стрелки часов на час вперед. С 1981 году и в Латвии было введено летнее и зимнее время, а конкретная дата перевода стрелок была назначена в 1981 году.
| 28.03.2014
Латвийская русскоязычная еженедельная газета "Телеграф" в следующем месяце объединится с изданием "Бизнес и Балтия". Газета "Телеграф" перестанет выходить на бумаге и потеряет тысячи поклонников. | 13.03.2014
За январь и февраль 2014 г. в портах стран Балтии было получено и отправлено приблизительно 27,708 млн тонн грузов. По сравнению с аналогичным периодом прошлого года не было зафиксировано изменений объемов переваленных грузов. | 02.04.2014
Слава пришла к ученому еще во время жизни, а вот полное помилование -
только через много лет после смерти. Наука знает несколько таких
историй, но одной из самых ярких является жизнь и научная деятельность
ученого Алана Тьюринга. | 24.12.2013
На пресс-конференции, посвященной Всемирному дню борьбы против рака, главврач Латвийского онкологического центра Виестур Круминьш объявил, что за прошлый год в Латвии выявлены еще 11 тысяч больных раком. | 04.02.2014
24 сентября во вторник, правительство будет заслушивать закрытый доклад, в котором будет доложено о проведенном анализе того, насколько вероятно, что в Латвию может произойти военное вторжение. | 23.09.2013
Шведский институт гидрологии сообщает, что в 2013 году у самых берегов Балтийского моря очень рано обнаружилось цветение некоторых водорослей. Связано это с ранним потеплением ведь цвести водоросли начинают, когда t° моря достигает примерно 15 °. Уже 19 июня водоросли начали цвести у берегов Литвы и некоторых берегов Польши и примерно числа 25 июня цветущие сине-зеленые водоросли были найдены возле острова Сааремаа. | 02.07.2013
Стало известно количество латвийцев уехавших из страны за последние годы. Министерство иностранных дел Латвии предоставило эти данные для широкой общественности. В ежегодном отчете МИД указало, что за границей сейчас проживают 370 000 человек покинувших Латвию. | 04.01.2014
Сейм Латвии дал согласие на поддержку предложения партии "Единство" о запрете выделения льгот на основании места жительства пассажирам общественного транспорта. За запрет установления льгот проголосовали 55 депутатов и за разницу в ценах отдали свои голоса 28 депутатов. Один парламентарий воздержался.
| 07.11.2013
Машина с туристами двигалась по национальному парку Крюгер, когда стая антилоп пересекла дорогу, после чего одна из них запрыгнула в окно внедорожника, обескуражив преследовавшего ее хищника, сообщает Carscoops. | 19.07.2013
Спор о сносе памятника освободителям Риги продолжается. И из проблемы латвийского общества спор превратился в политическую проблему Латвии. Ряд политиков готовы пожертвовать миром внутри страны и нарушить стабильные отношения с Россией. Поэтому и был инициирован вопрос со сбором подписей.
| 31.10.2013
Национальный ботанический сад вошел в число 22 научных институтов рекомендованных экспертами у закрытию. Министерство образования и науки в 2015 году хотят полностью остановить финансирование . Это будет очень большой потерей для ботанического сада, так как наука является одной из направлений деятельности сада. | 02.02.2014
Иногда так хочется чего-нибудь новенького - одежды, бытовой техники, или просто порадовать себя приятной безделушкой - в таком случае рижане собираются и идут в торговые центры. Здесь можно не только найти все самое необходимое для дома, кухни и работы, но и отлично развлечься.
| 13.12.2013
Три латвийские компании Uniq, Ecattus и Ieva Janelsiņa вступили в программу Fur Free Retailer (Свободная от меха торговля). Поступив таким образом, эти компании оказались в числе хороши известных мировых брендовых фирм выпускающих международные модные марки одежды, которые отказались от торговли мехом.
| 28.02.2014
Раймондс Чударс, председатель Саласпилской думы, высказал мнение, что районным самоуправлениям необходимо стать совладельцами Rīgas satiksme. Это объясняется грядущим нововведением, которое предоставит жителям столицы скидки в общественном транспорте. | 08.10.2013
Вредные привычки есть у каждого и любому ясно, что совершенных людей нет. Основываясь на этом SKDS (социологическая компания) сделала опрос по всем регионам Латвии. Самым большим раздражением у жителей Латвии стала проблема с порядком. Многие латвийцы не следят за чистотой и мусорят практически везде: в лесу, на улицах, на пляжах. Остальное в полном источнике. | 09.08.2013
Это самый дешевый подарок из всех, которые лидеры Ирландии преподносили зарубежным лидерам за последние 10 лет. Но, если подумать - шарф не так уж и плох. Это нечто такое ,что премьер действительно может использовать с пользой для себя, а не хранить ,как красивую безделушку. Кто знает, может ирландский коллега купил шарф прямо в аэропорту? | 11.12.2013
Целых два дня должен был проходить на горе «Шляпа Лемберга» — чемпионат Латвии и розыгрыш призов А. Лемберга по сноуборду и лыжному фристайлу.
В Вентспилсе всегда было центральное место сбора балтийских сноубордистов и лыжников стиля фристайл.
| 24.02.2014
Что это - ветры холода с Балтики, или аномальное похолодание. Синоптики теряются в догадках. В ночь на вторник, 10 декабря, на территории Латвии столбик термометра может опуститься до —15 градусов, прогнозирует Латвийский центр окружающей среды, геологии и метеорологии.
| 11.12.2013
Президентом России Владимиром Путиным осуществляется подготовка Указа по выплате пособий латвийским ветеранам. Резиденты и нерезиденты Латвийской республики, воевавшие в рядах Советской Армии во время Второй мировой войны, могут надеяться на оказание социальной поддержки из России. | 03.10.2013
В субботу после обеда, 28 сентября, медики Кулдигской больницы обратились к Национальным вооруженным силам с просьбой о помощи переправить тяжело больного пациента на вертолете в Ригу. | 28.09.2013
Русская служба ВВС сообщила, что пока власти Латвии занимаются благотворительностью и оказывают помощь пострадавшим, политологи в стране опасаются развития латвийского "Майдана".
| 24.02.2014
В некоторых странах в мартовские дни проходят традиционные выставки собак и кошек. Международная выставка таких животных состоялась в Латвии в начале марта. В международная выставка кошек и собак в этот раз собрала очень много маститых участников
| 13.03.2014
Министр внутренних дел Рихард Козловскис находясь на месте происшествия в Золитуде заявил, что в Латвии есть очевидные проблемы с надзором за строительством. Трагедия в торговом центре показала, что контроль безопасности зданий находится на недостаточно высоком уровне.
| 22.11.2013
Размер государственной пошлины за регистрацию брака будет увеличен с 5 до 9,84 лата и составит 14 евро. Данное изменение предусмотрено поправками к правилам о государственной пошлине за регистрацию актов гражданского состояния. | 26.09.2013
Стремление получить прибыльный и успешный сайт всегда посещает их владельцев. Действительно, владеть успешным порталом довольно приятно, ведь он приносит прибыль ежедневно.
| 15.09.2013
Впервые в Латвии будет проходить международный математический конкурс – игра для детей "Кенгуру" - Математика для всех. Во многих странах мира школьники принимают участие в этом конкурсе. | 19.03.2014
Жёстоко поступили работники социальной службы Риги с молодой женщиной и ее пятимесячным ребенком. В пятницу, перед самым закрытием офиса, к работникам соцпомощи обратилась молодая женщина, которая находясь в конфликте со своими родственниками оказалась с грудным ребенком без крыши над головой.
| 25.08.2013
Количество инвестиций выделенных на получения видов на жительство зашкалило за отметку, превышающую 525 миллионов евро. | 01.04.2013
По сообщениям Государственного агентства занятости, из числа бывших работников ЛМ («Liepājas metalurgs») зарегистрированных как безработные, новые места работы смогли найти только 103 человека.
| 14.04.2014
За несколько последних месяцев развалинам дома в центре Риги на улице Матиса четыре раза угрожала серьезная опасность. Газопровод обслуживающий этот дом не был отключен, а владельцы на чьем балансе находятся эти руины
| 03.11.2013
Представитель государственной пожарно-спасательной службы – Инга Ветере, поделилась информацией о существенной нехватке квалифицированных кадров, с агенством LETA. | 19.02.2014
Пять стран мира дают временный вид на жительство при покупки недвижимости. Это Латвия, Испания, Португалия, Панама и страна под названием «Сент-Киттс и Невис». В рейтинге по минимальной проходной сумме инвестиций и возможности пересечения границ Шенгенской зоны, Канады, Великобритании и нескольких других стран лидирует Сент-Киттс и Невис.
| 27.01.2014
По городу Рига местное население и гости столицы передвигаются в основном на личных автомобилях. С 4 февраля по 19 марта департамент городского развития Риги проводит анкетирование населения с целью выяснить целесообразность введения системы паркингов (Park & Ride и определить концепцию автостоянок. | 26.02.2014