РАЗНЫЕ НОВОСТИ ГОРОДА РИГИ В ЛАТВИИ
Президент Российской Федерации Владимир Путин находился на церемонии открытия Олимпиады в Сочи рядом с бобслеисткой Ириной Скворцовой.
| 08.02.2014
Глава государства Андрис Берзиньш считает, что закрытие и демонтаж железнодорожный линий Латвии являются одним из самых больших промахов его страны. | 16.02.2014
Уже совсем скоро Латвия станет восемнадцатой страной, которая поменяла национальную валюту на евро. Для Латвии это большой шаг вперед. Некоторые политики считают иначе, но в основном политика взаимодействия со странами Европейского соглашения активно поддерживается как политическими органами, так и местным населением. | 23.12.2013
На проходящей ныне Олимпиаде, в российском городе Сочи, прошло соревнование среди горнолыжников. Спортивное состязание проходило на территории известного российского курорта – «Красная Поляна» | 19.02.2014
Европейским центральным банком был представлен дизайн новой банкноты, номинал которой составил 10 евро. После того, как в январе 2013 года вышла купюра в 5 евро, новая купюра является второй в серии, в дизайне которой присутствует финикийская царевна Европы.
| 31.03.2014
Рейтинг латвийских богатейших деловых людей в журнале Kapitāls за 2012 финансовый год начинается фамилией совместного владельца фирмы Mikrotīkls Арниса Риекстиньша. | 20.08.2013
Мэр Риги решил порадовать всех жителей своего города и после наступления Нового Года рассказать что же хорошего и позитивного произошло в стране и в городе за последний год. Это позитивные новости, а это значит - только лучшее и самое приятное по мнению политиков и статистиков. | 10.01.2014
Российское правительство планирует дать Крыму возможность немного подняться. Планируется для развития этого региона сделать в Крыму особую экономическую зону и создать специальную корпорацию для развития отдельной федеральной программы.
| 24.03.2014
Сегодня утром, 10 августа, произошло возгорание крыши у здания предприятия Rigas Udens прямо в центре Риги, на бульваре Зигфрида Анны Мейеровица. Из за этого в некоторых местах перекрыты дороги и наблюдаются сильные пробки на вантовом мосту.
| 16.08.2013
Судебная медицинская экспертиза в Риге, по словам министра внутренних дел Рихарда Козловскис, сделала вывод, что большинство погибших под рухнувшей крышей торгового центра Maxima в Золитуде умерли моментально.
| 19.02.2014
Уже начался период премирования за годовые заслуги в правительстве Латвии. Интересно, сколько бюджет выделил на поощрение своих сотрудников в этом году. Хорошо, что часть информации может увидеть и мы. Что же подарят себе любимым члены правительства в 2014 году?
| 18.12.2013
Недавно в прямом эфире на телеканале Латвийского телевидения выступил Айнар Шлесерс с заявлением о том, что можно предложить украинцам, чей доход выше среднего, переезжать жить в Латвию.
| 09.04.2014
Расход дизельного топлива на 100 км около 7 литров. Чтобы купить эти семь литров, жителям Латвии, при средней зарплате 361 лат в месяц, необходимо проработать около трех с половиной часов. Заработать на такое же количество топлива житель Дании при среднем доходе, 2000 латов, должен отработать 44 минуты.
| 05.02.2014
Ожидается усиление попыток России влиять на информационное пространство Латвии в 2015 году. В связи с тем, что Латвия станет председательствующим государством в ЕС был заслушан доклад экспертов на заседании парламентской комиссии по правам человека и общественным делам. | 29.01.2014
Невероятное происшествие произошло в Великобритании. Те, кто в тот день 5 декабря присутствовали в аэропорту Бирмингема или неподалеку, наверняка ощутили мощные порывы ветра. | 10.12.2013
Учитывая сложившуюся ситуацию, проведение данного мероприятия не то, на чем сейчас следует фокусировать внимание. Такое заявление было опубликовано в интервью журналу lr Э.Ринкевичем, министром иностранных дел Латвии. | 05.04.2014
Портал Manabalss.lv принял к исполнению заказ на сбор подписей жителей Риги за снос памятника Свободы. После регистрации на платформе "manabalss.lv" высказанные предложения оценят эксперты, с тем чтобы сделать инициативу предельно ясной и сформулировать ее понятным языком. | 01.11.2013
Точно никто не ожидал такого происшествия в знаменитом Лондонском театре. Лучшие постановки и спектакли проходили под крышей этого замечательного старинного театры, но, как оказалось ,именно эта крыша могла обрушиться в любой момент. И вот, это произошло, а последствия были весьма трагичными. | 20.12.2013
25 августа начался новый сезон Континентальной хоккейной лиги (КХЛ). В связи с этим латвийский хоккейный клуб «Динамо»(Рига) получил неожиданное и неординарное оформление подарка от строительной компании Skonto Būve. | 25.08.2013
По выводам экспертов Института мира и экономики Россия входит в десятку самых небезопасных стран мира в плане террористических угроз. В то время как Латвия оказалась практически самой безопасной страной в мире.
| 02.02.2013
Начало мая для жителей Латвии обещает начаться с хорошей новости – целых пять выходных подряд. По сообщению Министерства благосостояния, понедельник 5 мая также является выходным днем в 2014 году. Об этом идёт речь в законе «О праздниках, памятных и отмечаемых датах». | 15.04.2014
В Киеве на проезжей части Майдана Незалежности появились палатки. К вечеру по оценке средств массовой информации на площади остались около 15 тысяч человек. Поперек Крещатика возведены баррикады | 02.12.2013
Поправки дающие возможность потребителям платить непосредственно поставщикам коммунальных услуг в последнем чтении были приняты Сеймом. Посреднические услуги управляющих домами теперь не нужны. Вступят поправки в силу лишь с 1 октября 2015 года.
| 19.12.2013
Когда ремонт подходит к концу, всегда хочется поскорее смыть пыль и выбросить строительный мусор, а в квартиру наконец-то добавить что-то по-настоящему красивое. Таким удачным штрихом для завершения общего вида квартиры могут стать стильные стеклянные двери.
| 29.01.2014
Отличная новость для рижских велосипедистов, которым иногда нужно подремонтировать своего железного друга, а инструментов нету. Теперь, благодаря велосипедному ремонтному стенду можно всё отремонтировать.
| 24.09.2013
В аэропорту "Спилве" 17 августа пройдут соревнования мастеров по спортивной авиации международного класса.
| 16.08.2013
После визита в Объединенные Арабские Эмираты Латвийские медики получили приглашение от этой страны для внедрения нового уникального метода лечения рака - виротерапию. Так как при выполнении этой задачи ожидается множество бюрократических проволочек, решено, что пациенты из Эмиратов будут приезжать в Латвию на лечение.
| 21.01.2014
Ронни О'Салливан уже приехал в Шеффилд, где он в прошлом году провёл подготовку перед победой в Crucible и в этом году перед турниром Masters, но сейчас, вместо того, чтобы прободить совместные тренировки с Дином Джунху, он взялся за практическое обучение молодого латвийского игрока Родиона Юдина. | 16.04.2014
В конце января Сейм принял поправку к закону о предотвращении конфликта интересов в действиях должностных лиц, которые определяют объем обязательной информации. В соответствии с принятой поправкой должностные лица теперь должны предоставлять информацию о своих доходах и имуществе более полно.
| 03.02.2014
На протяжении нескольких последних лет у министров Латвии существует возможность получения служебной карточки для оплаты проживания , транспорта, ужинов с коллегами в зарубежных поездках. Сведения о том, как на самом деле распорядились министры таким кредитными карточками попали к журналистам. | 21.02.2014
Недавние события на Украине еще не успели закончиться, а вот уже сильное политическое недовольство захватило Латвию. В чем же дело, или народы и партии всех стран выбрали это время для перемены власти. нда | 13.12.2013
Говорят, что эксклюзивные автомобили Audi Q7 приготовлены для телохранителей спикера Сейма Солвиты Аболтини и премьера Лаймдоты Страуюмы (обе — "Единство"). Полиция безопасности держит в секрете не только стоимость автомобилей, но и сам факт покупки элитных автомашин.
По неофициальным данным за покупку было заплачено значительно больше стандартной цены. | 27.01.2014
Необычные морозы пришедшие в Латвию позволили начать работу нескольким каткам во многих районах Риги. Естественное ледовое покрытие сделали у регионального спортивного центра Саркандаугавы рядом с детско-юношеского центром Laimīte на ул. Саркандаугавас 24. На территории спортивного центра можно взять лыжи или коньки напрокат.
| 20.01.2014
Латвийская русскоязычная еженедельная газета "Телеграф" в следующем месяце объединится с изданием "Бизнес и Балтия". Газета "Телеграф" перестанет выходить на бумаге и потеряет тысячи поклонников. | 13.03.2014
Госконтроль провел очередную ревизию на муниципальных предприятиях Елгавы. Стали сразу четко видно каким образом происходило разбазаривание средств. Заключение договоров происходило по завышенным ценам, покупалась дорогая косметика и устраивались дорогие обеды в ресторанах. | 05.02.2014
Пресс-служба депутата Европарламента Сандры Калниеты сообщила о том, что Калниета и председатель Комиссии Сейма по внешней политике Ояр Калниньш, выехали на Украину. У политиков запланирована встреча с оппозицией и подтверждение латвийской установки на поддержку украинских демократов.
| 20.02.2014
Газета Neatkarīgā сообщает о том, что по данным последних лет интерес к кредитам на обучение значительно снизился. Если в 2010 году студентов, которые взяли кредит, было 4548, то в 2012 году их стало 3531.
| 20.09.2013
Исследователи провели глобальный опрос населения о том, как часто им приходиться улыбаться. К сожалению, результаты далеко не самые лучшие.
| 12.05.2013
Госказна Латвии сообщила, что планирует к уже взятым обязательствам по облигациям взять в долг один миллиард евро дополнительно. Всего Латвии не хватает иностранных вложений на этот год около 2 миллиардов евро.
| 16.01.2014
В Риге 6 августа охранник одного из зданий по улице Слокас в объектив камеры видеонаблюдения увидел незнакомого мужчину, который усердно старался эту самую камеру украсть. Рижское управление полиции пояснило, что камеру неизвестному все же удалось снять, и в тот же момент сработала сигнализация. Остальное в полном обзоре. | 06.08.2013
Поддержи жертв трагедии 21-го ноября в т.ц. "Maxima". Вся Латвия вместе с жертвами трагедии и их семьям. Они не одиноки. И не одни. В Латвии множество людей готовы помочь, как и морально, так и материально. | 22.11.2013
Более 200 000 туристов сможет посещать рижскую высотную телебашню к 2018 году. | 17.08.2013
Борьба с наркотиками ежедневно идет по всему миру. Каждый день в различных СМИ можно узнать о задержании наркоманов, как в единственном числе, так и в больших коалиционных группировках. Так в эту среду 31 июля в Риге службами наркоторговли были задержаны за распространение наркотиков двое молодых людей 1985 года рождения. Далее в полном обзоре. | 02.08.2013
Days of International Education приглашает 22 марта в Ригу на выставку зарубежного образования. Разнообразные программы обучения студентов представят более 50 разный учебных заведений мира.
| 18.03.2014
За несколько последних лет азартные игры перешли из закрытых помещений уличных казино в интернет. В глобальной сети возможность играть есть у каждого пользователя.
| 16.08.2013
Супруга главы Риги поведала в журналистам DELFI, что бар, расположенный в квартале Spikeri, носит название Cafe Dali. | 02.04.2014
Государственная полиция Латвии к концу года готовится к нашествию в Ригу мошенников и фальшивомонетчиков. В связи с переходом страны на другую валюту возможны случаи обмана граждан. Уже сейчас в Риге произошел неприятный инцидент.
| 08.11.2013
Дом КГБ на углу улиц Бривибас и Стабу готов принять первых экскурсантов уже в апреле этого года. Десятки лет в стенах этого известного всем здания существовала самая могучая и сильная контора СССР. Двадцать лет пустовало это здание после того, как вывезли все архивы. Сейчас помещения приводят в порядок и планируют разрешить вводить сюда людей на экскурсии.
| 06.03.2014
Евродепутат Александр Мирский критически отнесся к новому бюджету Европейского Союза на 2014-2020 годы. Мирский считает, что изменения в бюджете не дадут никакого существенного улучшения в положении латвийских крестьян. | 19.02.2014
В Японии в продажу поступил новый вид ноутбука. Машина ориентирована на людей пожилого возраста. Специалисты японской корпорации считают, что работа на компьютере для таких людей существенно облегчится и станет максимально удобной.
| 03.03.2014