РАЗНЫЕ НОВОСТИ ГОРОДА РИГИ В ЛАТВИИ
Ожидается усиление попыток России влиять на информационное пространство Латвии в 2015 году. В связи с тем, что Латвия станет председательствующим государством в ЕС был заслушан доклад экспертов на заседании парламентской комиссии по правам человека и общественным делам. | 29.01.2014
В Сейме Латвии на рассмотрении находятся поправки об уголовной ответственности за прославление оккупации. В связи с этим могут возникнуть всевозможные провокации для дискредитации страны в международном масштабе. | 27.02.2014
По последним сообщениям интернет- издания The Daily Mail, британские власти намерены вручить матери десяти детей Линде Козловски не только внушительное денежное пособие, но и просторный новый дом.
| 18.09.2013
Банковская группа, в которую входит банк Citadele, завершила предыдущий 2013 год с общей прибылью около 14 млн евро. А сам банк Citadele сумел удвоить свои обороты и увеличить прибыль до отметки чуть больше 15 млн евро.
| 03.04.2014
Специальная оборотная монета достоинством в 2 евро будет выпущена Банком Латвии в год культурной столицы Европы. Монета будет посвящена Риге. Осенью начнется выпуск этой монеты тиражом миллион экземпляров.
| 15.03.2014
Соревнования фигуристов в командном турнире начались за сутки до официального открытия Олимпиады. Открыли выступление мужчины в короткой программе. Россиянин Евгений Плющенко Олимпийский чемпион – 2006 поставил личный рекорд набрав 91.39 балла. Плющенко занял второе место.
| 07.02.2014
Латвийские врачи снова стали делать операции по трансплантации сердца. Две операции, и теперь уже можно говорить, что они прошли удачно, были сделаны в конце прошлого года. В больнице Страдыня были успешно проведены две операции. Пациенты чувствуют себя хорошо. Обе операции были сделаны в рамках научных исследований. Одна такая операция стоит 29 тысяч евро.
| 14.01.2014
Целых два дня должен был проходить на горе «Шляпа Лемберга» — чемпионат Латвии и розыгрыш призов А. Лемберга по сноуборду и лыжному фристайлу.
В Вентспилсе всегда было центральное место сбора балтийских сноубордистов и лыжников стиля фристайл.
| 24.02.2014
Президентом России Владимиром Путиным осуществляется подготовка Указа по выплате пособий латвийским ветеранам. Резиденты и нерезиденты Латвийской республики, воевавшие в рядах Советской Армии во время Второй мировой войны, могут надеяться на оказание социальной поддержки из России. | 03.10.2013
Елена Рублевская и Денис Церковскис стали считаться вице-чемпионами мира в результате того, что спортсмены Латвии опротестовали конечные результаты соревнований прошедших на чемпионате мира в Тайване. | 22.08.2013
21 сентября в Цесисе состоится международный космический фестиваль. Праздничное мероприятие предназначено для массового семейного отдыха. Для посетителей разработана интересная развлекательно-познавательная программа, гвоздем которой будет запуск космического зонда Zinoo-2. | 16.09.2013
Все знают про ужасное происшествие в клубе «Хромая лошадь» -- трагедия унесла жизни многих десятков молодых людей. Возникает вопрос: как сделать, чтобы такого не повторилось в любом отдельном заведении, а главное, что нужно для того, чтобы сберечь его владельцу имущество и репутацию? | 27.02.2014
Транспортное предприятие Rīgas satiksme в центре Риги с 27 декабря
отключает автоматы по оплате парковки. Эти изменения в способах оплаты
вызваны переходом страны на евро. Оплата парковок при помощи телефонов
по SMS-сообщениям продолжит свою работу, как обычно. Без перерывов и
сбоев. | 27.12.2013
Общественная организация в Латвии "Защитим наших детей" намерена призвать к бойкоту компании, производителя водки Stolichnaya.
| 19.02.2014
Эстония и Латвия призвали НАТО разместить сухопутные войска на территории Прибалтики на постоянной основе. | 11.04.2014
В Екабпилсе стартовал очередной этап по авторалли на кубок России. Трасса Latvian Baja 2013 общей протяженностью 600 км проходит по территориям Мадонского, Екабпилсского, Виеситского районов. Интересный в этот раз подобрался состав участников ралли. | 19.09.2013
В этом году изменилась миграционная ситуация в Латвии. С одной стороны, из селений и деревень люди едут в столицу, чтобы поселиться и иметь возможность получить образование и работу. Но с другой стороны снизилось число тех .кто получается Латвийское гражданство. | 24.12.2013
Официальное окончание строительства «Замка света» дало возможность полностью посчитать, что эта постройка самая дорогая в мире из сооружений подобного типа. Но даже при законченном строительстве — в читальные залы можно будет попасть только через четыре месяца.
| 21.12.2013
После того как в 2007 году вступил в силу закон о выдаче международных преступников, из Соединенных Штатов Америки в Латвию, по сегодняшний данным, поступало всего 3 официальных запроса на выдачу международных преступников. Далее в полном обзоре. | 08.08.2013
Государственная полиция Латвии к концу года готовится к нашествию в Ригу мошенников и фальшивомонетчиков. В связи с переходом страны на другую валюту возможны случаи обмана граждан. Уже сейчас в Риге произошел неприятный инцидент.
| 08.11.2013
Мэр Риги Нил Ушаков в беседе с журналистами издания NRA заявил, что партия "Согласие" за последние годы вышла на первые позиции по количеству участников, став одной из самых крупных партий Латвии. | 14.11.2013
Необычное зимнее явление пришло в Латвию. Зацвела настоящая вера. Как нам кажется, так рано они еще никогда не цвела. Но жители находятся в радостном возбуждении, потому что настоящее Рождество пришло в город - внезапное цветение вербы очень порадовало жителей Латвии. | 24.12.2013
Департамент городского развития Рижской думы выбрал основные направления развития Риги. Разработана цельная программа модернизации города до 2030 года. Выделены четыре ключевых задачи – повышение активности сознательного населения, экономика открыта и конкурентоспособна, безопасность и удобство городской среды и создание северо- европейской метрополии.
| 22.10.2013
Приглашенный независимый эксперт Валтер Целминьш заявил, что ему не совсем ясно что происходило в торговом центре с нагрузками на перекрытие. Согласно заключению экспертизы в разделе строительных конструкций здания в Золитуде не представлены расчеты усилий вызванные нагрузками на фермы перекрытия.
| 03.12.2013
Буквально только что (утро 31 июля) в Риге произошёл инцидент при участие нового низкопольного трамвая. Рогатому удалось сойти с рельс в промежутке маршрута перекрёстка Барона и Радио. | 31.07.2013
Ина Друвиете, занимающая должность министра образования и науки Латвии, выразила мнение, что на данный момент, в детских садах назрела необходимость введения новой системы по преподаванию официального языка государства.
| 27.02.2014
В торговом центре Maxima расположенного на ул. Приедайнес д. 20 произошло внезапное обрушение крыши. После того, как спасатели приступили к работе по расчистке завала, произошло еще одно обрушение. В зал упала еще одна часть перекрытия.
| 21.11.2013
В Риге к Рождеству будут празднично гореть огоньки на ёлке Любви Laima. На перекрестке улиц Калькю и бульвара Аспазияс до 12 января будет сверкать всевозможными красочными огнями необычная елка. Каждый может написать и послать ёлке свое послание Любви. И с каждым посланием на елке будет загораться новый яркий фонарик.
| 02.12.2013
Еще осенью прошлого года украинские инвесторы приобрели кофейную фабрику в Лиепае. Следующим шагом, который хотят предпринять инвесторы, обновить устаревшее оборудование общей суммой более миллиона евро.
| 08.04.2014
Нил Ушаков оставил без внимания приглашение посетить заседание Комиссии латвийского парламента по вопросам национальной безопасности. | 16.02.2014
В конце марта в Латвии пройдет ежегодное мероприятие «Неделя е-навыков». В него войдут 550 различных мероприятий в 90 регионах страны. Любой житель Латвии может усовершенствовать свои компьютерные знания и освоить новые навыки работы на компьютере
| 22.03.2014
Три латвийские компании Uniq, Ecattus и Ieva Janelsiņa вступили в программу Fur Free Retailer (Свободная от меха торговля). Поступив таким образом, эти компании оказались в числе хороши известных мировых брендовых фирм выпускающих международные модные марки одежды, которые отказались от торговли мехом.
| 28.02.2014
Министр внутренних дел Рихард Козловскис находясь на месте происшествия в Золитуде заявил, что в Латвии есть очевидные проблемы с надзором за строительством. Трагедия в торговом центре показала, что контроль безопасности зданий находится на недостаточно высоком уровне.
| 22.11.2013
На Женевском автосалоне представили новую модель автомобиля Ford Focus. Дизайнеры на этот раз не просто внесли небольшие изменения, а кардинально изменили "морду" автомобиля. | 05.03.2014
Министерству экономики Латвии предложено в кратчайшие сроки подготовить предложения, как быстро и с какими финансовыми потерями можно уменьшить зависимость от России в энергетическом плане. | 22.03.2014
В конце января Сейм принял поправку к закону о предотвращении конфликта интересов в действиях должностных лиц, которые определяют объем обязательной информации. В соответствии с принятой поправкой должностные лица теперь должны предоставлять информацию о своих доходах и имуществе более полно.
| 03.02.2014
Начиная с марта и до сегодняшнего дня, в больницах Латвии насчитывается уже восемь случаев заболеваний с диагнозом корь. Об этом сообщила пресс-служба Центра контроля и профилактики заболеваний.
| 06.04.2014
Поправки к Закону об иммиграции были утверждены Сеймом в окончательном чтении. Основная мысль обговоренная в поправках об ужесточении требований к предоставлению вида на жительство гражданам третьих стран, покупающих в Латвии недвижимость.
| 05.02.2014
Рижская дума приняла решение внести поправки в городской бюджет. Третий раз в течении этого года депутаты увеличиваются расходы. Дефицит бюджета города составит 10,3 процента, а расходы возрастут до 21 млн латов. | 18.11.2013
Мэр Риги Нил Ушаков ответил на вопросы газеты "Бизнес&Балтия". Основной темой разговора, заданного журналистами на встрече с главой города, была вводимая Рижской думой с 1 января "Карта рижанина". Этот многозначимый документ призван побудить население Латвии задекларироваться в столице. Владелец карты получит скидки не только в медицинских учреждениях Риги, но и будет обеспечен бесплатным проездом.
| 02.11.2013
Это конкурс посетили сотки бабуль и бабушек со всей Латвии, и далеко не все они - седовласые старушки со спицами в руках. Среди них есть настоящие красавицы, которым на вид не дашь больше 45. Конечно, есть и тем, кому на самом деле не больше 45, но их довольно мало.
| 14.02.2014
С 20 ноября родители малолетних детей имеющие работу начнут получать пособие по уходу за ребенком до года, если они не получают деньги положенные к выплате по материнству или родительское пособие.
| 18.11.2013
Кабинет министров поддержал предложенную Министерством образования и науки поправку о введении еще одного обязательного экзамена – по физике или химии. Предложение вызвало эмоциональный всплеск и повышенную активность в социальных сетях.
| 14.01.2014
Информация о хозяине помещений супермаркета Maxima была получена от компании Maxima Latvija и по некоторым причинам оказалась неточной. Оказалось, что Maxima Latvija арендует здание у фирмы контролируемой литовским холдингом Vilniaus prekyba. А ему принадлежит вся группа компаний Maxima.
| 25.11.2013
Совсем недавно,
мэр Риги Нил Ушаков опубликовал сообщение на своей страничке социальной сети Facebook о данном положение остатков от торгового центра "МАКСИМА" в Золитуде. | 09.12.2013
Около здания Сейма собралось более тысячи человек. Научные работники, учителя, педагоги не довольны проектом государственного бюджета на 2014 год. Учителя со многих регионов приехали в Ригу. | 25.10.2013
В Риге 6 августа охранник одного из зданий по улице Слокас в объектив камеры видеонаблюдения увидел незнакомого мужчину, который усердно старался эту самую камеру украсть. Рижское управление полиции пояснило, что камеру неизвестному все же удалось снять, и в тот же момент сработала сигнализация. Остальное в полном обзоре. | 06.08.2013
Обычная средняя школа №263. Район Отрадное в Москве. Стрельба в школе закончилась гибелью полицейского и учителя. Ранение получил еще один полицейский. Ученик 10 класса захватил в заложники около 20 учащихся. Пресс- служба МВД сообщает, что во время освобождения заложников никто из детей не пострадал.
| 03.02.2014
Как известно, под ломтерезкой понимается прибор, который предназначен для нарезания хлеба, сыра, колбасы и т.д. При этом неблагозвучность русского названия обычно заменяют английским словом слайсер, что в переводе означает «резать ломтики». | 17.01.2014
Как свидетельствует опыт крупнейшего в Латвии страхового общества BALTA (Группа RSA), теплая в этом году зима позволила энтузиастам велосипеда чаще перемещаться на двух колесах, соответственно повысилась и активность велосипедных воришек.
| 11.04.2014