РАЗНЫЕ НОВОСТИ ГОРОДА РИГИ В ЛАТВИИ
Государственной полицией были задержаны около трёх десятков человек, которые собирались въехать в Юрмалу по фальшивым пропускам.
| 07.04.2014
С 18 по 21 апреля в период Пасхальных выходных ожидаются изменения в работе общественного транспорта, центров по обслуживанию клиентов и стоянок для автомобилей. | 14.04.2014
По последним сообщениям интернет- издания The Daily Mail, британские власти намерены вручить матери десяти детей Линде Козловски не только внушительное денежное пособие, но и просторный новый дом.
| 18.09.2013
Изучение позиций, на которые уходит больше всего средств семей столиц балтийских стран, является следующей частью начатого в 2013 г. изучения Институтом продуктовой корзинки.
| 03.04.2014
Восьмого февраля состоялось открытие первого в истории "Латвийского дома" на Олимпийских играх. | 10.02.2014
Некоторые частные вузы могут получать дополнительную прибыль за счет студентов, задерживая за первые месяцы учебы возврат аванса. | 07.10.2013
На протяжении нескольких последних лет у министров Латвии существует возможность получения служебной карточки для оплаты проживания , транспорта, ужинов с коллегами в зарубежных поездках. Сведения о том, как на самом деле распорядились министры таким кредитными карточками попали к журналистам. | 21.02.2014
Пляжи Латвии скоро начнут готовиться к новому купальному сезону. В прошлом году Рижская дума выделяла на уборку морских пляжей 85 000 евро. Летом были установлены 20 новых кабинок
| 30.03.2014
По сообщениям Государственного агентства занятости, из числа бывших работников ЛМ («Liepājas metalurgs») зарегистрированных как безработные, новые места работы смогли найти только 103 человека.
| 14.04.2014
Если Вас преследуют неудачи в знакомстве с девушками, то последние исследования учёных из французского университета Южной Бретани смогут Вам немного помочь.
| 12.05.2013
Уже седьмой раз в Балтии в этом году будет проводиться самый крупный фестиваль музыки и искусства под названием Positivus. Он пройдет в городе Салацгриве с 19 по 21 июля.
| 17.07.2013
Три латвийские компании Uniq, Ecattus и Ieva Janelsiņa вступили в программу Fur Free Retailer (Свободная от меха торговля). Поступив таким образом, эти компании оказались в числе хороши известных мировых брендовых фирм выпускающих международные модные марки одежды, которые отказались от торговли мехом.
| 28.02.2014
Участок государственной полиции города Юрмала за один день принял около ста звонков взволнованных жителей. По городу шли слухи об опять появившемся маньяке - убийце якобы орудующем в городе. Государственная полиция Юрмалы не подтвердила ужасную информацию, подчеркнув, что слухи совершенно безосновательны. | 10.11.2013
Для тех, кто регулярно использует поезд - это информация стала весьма печальной. С 16 декабря меняется порядок покупки билетов в поездах компании Pasažieru vilciens. При покупке билета у кондуктора нужно будет доплачивать 30 сантимов (43 евроцента)
| 15.12.2013
Рижская дума приняла решение внести поправки в городской бюджет. Третий раз в течении этого года депутаты увеличиваются расходы. Дефицит бюджета города составит 10,3 процента, а расходы возрастут до 21 млн латов. | 18.11.2013
Партия "Единство", Валдиса Домбровскиса имеет в парламенте 20 депутатских мест. Партия считает, что новое правительство должно быть сформировано из членов нынешней коалиции и членов оппозиционной партии Союз "зеленых" и крестьян (СЗК). | 28.11.2013
В этом году в дошкольных учебных заведениях прошли мероприятия, в ходе которых детям приходилось переодеваться в одежду противоположного пола.
| 03.04.2014
Все началось после того ,как произошла перемена в составе правительства Латвии, которая затронула множество политиков и государственных постов. В конце ноября председатель правления Рижского международного аэропорта Андис Дамлицс отстранил Раймонда Лаздиньша от должности главы Департамента безопасности. | 15.12.2013
Десять процентов новорожденных латвийских граждан рождается в Великобритании. Посол Латвии в Великобритании Андрис Тейканис рассказал об этом в одном из интервью на телеканале. | 01.02.2014
По сообщению Центрального статистического управления (ЦСУ) Латвии, во 2 квартале 2013г. средняя заработная плата по стране до уплаты налогов составила всего лишь 503 лата. Читайте продолжение в полной новости.
| 26.09.2013
Иесалниекс призывает при незнании, как помочь Украине справится с агрессией России бойкотировать российскую продукцию. Депутат замечает, что справится одному будет сложно
| 11.03.2014
Буквально на днях в Риге решили в корне пересмотреть закон о пассажирских перевозках, которые обеспечивают нелегалы. По заявлению правительства данные законы помогут кардинально улучшить сложившуюся обстановку для более продуктивной работы пассажирских перевозок только местными водителями. | 06.08.2013
Множественные нарекания со стороны граждан Латвии и средств массовой информации вызвала работа ГПСС во время расчистки завалов образовавшихся после обрушения кровля торгового центра. ГПСС дала официальное объяснение поведению своих сотрудников и полностью отчиталась о ходе спасательных работ в Золитуде. | 26.02.2014
Пресс-служба Рижской думы сообщила, что по самым скромным подсчетам Новый год на набережной Даугавы встречали около 45 тысяч горожан. В прошлом году на таком же мероприятии присутствовало около 35 тысяч празднующих.
| 02.01.2014
Когда выпадают три семерки - это всегда к большой удаче. Такой вот сигнал посылает нам Госпожа Фортуна, намекая на то, что она на Вашей стороне. Это знают все, кому когда-либо приходилось играть а азартные игры. | 20.11.2013
Латвийский университет провел исследования, которые оказали, что чаще сего эмигрируют семьи с двумя детьми или пары у которых еще нет детей. Для улучшения ситуации была создана «Дорожная карта демографического оздоровления Латвии» была создана для исправления ситуации.
| 03.02.2014
Присяжный адвокат А. Вазнис, бывший министр внутренних дел, дал интервью о том, почему так долго идут судебные разбирательства в Латвии.
| 09.04.2014
Европейским центральным банком был представлен дизайн новой банкноты, номинал которой составил 10 евро. После того, как в январе 2013 года вышла купюра в 5 евро, новая купюра является второй в серии, в дизайне которой присутствует финикийская царевна Европы.
| 31.03.2014
Мы вам предлагаем приобрести различные модели основанные на работе ультразвука и динамических твердомеров по приемлемым ценам, при этом снабжение по Российской Федерации бесплатна. | 15.03.2014
На три месяца произведена замена автобусного маршрута повышенного сервиса nr.247 "Болдерая-Зиепниеккалнс" на экспериментальный автобусный маршрут "Болдерая-Зиепниеккалнс". Комиссия Рижской думы по выдаче лицензий на пассажирские коммерческие перевозки решила поддержать инициативу горожан.
| 11.01.2014
Количество инвестиций выделенных на получения видов на жительство зашкалило за отметку, превышающую 525 миллионов евро. | 01.04.2013
Совсем скоро наступит Новый Год, а вместе с весельем и подарками придет другая, не маловажная пора - новогодние каникулы. Это отдых от школы или университета, а так же долгожданный отпуск на работе. | 16.12.2013
В 2018 году Латвия будет отмечать большой юбилей, ведь ей исполнится ровно 100 лет. К столетию будут возводить в Риге акустический зал для проведения концертов и Музей современного искусства. [i]Далее в полном источнике статьи. | 27.06.2013
Национальный ботанический сад вошел в число 22 научных институтов рекомендованных экспертами у закрытию. Министерство образования и науки в 2015 году хотят полностью остановить финансирование . Это будет очень большой потерей для ботанического сада, так как наука является одной из направлений деятельности сада. | 02.02.2014
Аэропорт Даугавпилса нуждается в инвестициях. Городская дума региона уже вложила в его развитие 1 085 217, но этого крайне мало.
| 19.02.2014
Председатель Старообрядческого общества Латвии Илларион Иванов заявил в своем выступлении, что культура сближает народы. | 25.03.2014
Вчера, в субботу был потушен очередной пожар в Риге. В связи с масштабным пожаром была перекрыта улица Саламандрас, т. к. на этой улице и произошло ЧП. А именно, горело здание, находящееся на территории ранее существовавшей фабрики Rīgas audums. | 01.09.2013
iPhone компании Apple не был пионером в своей области. До него уже существовали смартфоны, с помощью которых можно было зайти в Интернет, проверить почту и опробовать другие интересные приложения.
| 23.02.2014
Ввиду последних тревожных и печальных событий на Украине обострилось не только общее состояние политики и общества. В борьбу включились депутаты. Но, они борются не за и не против, а параллельно общим интересам.
| 17.12.2013
Торжественная конференция в честь введения в Латвии евро состоялась в Старой Риге в зале Малой Гильдии. На конференции присутствовали высшее руководство Европейского Союза, Латвийской Республики и газеты Телеграф
| 09.01.2014
24 сентября во вторник, правительство будет заслушивать закрытый доклад, в котором будет доложено о проведенном анализе того, насколько вероятно, что в Латвию может произойти военное вторжение. | 23.09.2013
На российско-латвийской границе стоит длинная очередь из грузовых автомашин. Возникшие неясности с дальнейшем использованием TIR-карнетов привели к тому, что на пункте пограничного контроля в Терехово. время ожидания составляет более 15 часов.
| 01.12.2013
Еще осенью прошлого года украинские инвесторы приобрели кофейную фабрику в Лиепае. Следующим шагом, который хотят предпринять инвесторы, обновить устаревшее оборудование общей суммой более миллиона евро.
| 08.04.2014
Матч прошел в Огре, и поставил точку в поединке оглушительным счетом 9:0 в пользу «Никарс». За всю историю клуба, РАБА одержала самое крупное поражение на внутреннем чемпионате
| 14.04.2014
Со следующего года Латвия планирует переход на евро. За одну поездку на общественном транспорте в Риге надо будет заплатить семьдесят евроцентов, в случае приобретение билета на проезд непосредственно у водителя его стоимость составит один евро. | 18.09.2013
Общественная организация в Латвии "Защитим наших детей" намерена призвать к бойкоту компании, производителя водки Stolichnaya.
| 19.02.2014
Русская служба ВВС сообщила, что пока власти Латвии занимаются благотворительностью и оказывают помощь пострадавшим, политологи в стране опасаются развития латвийского "Майдана".
| 24.02.2014
Эксперты Латвии утверждают, что вооруженный конфликт между Россией и Украиной имеет очень маленькую вероятность. Директор Института внешней политики Андрис Спрудс отметил, что конфликта не хочет ни одна сторона.У Украины достаточно большая армия и большое геополитическое влияние. Столкновение не пройдет так быстро, как во время войны с Грузией.
| 27.02.2014
В Рижском цирке летом состоится открытие Пятого международного циркового фестиваля. Молодые исполнители из разных стран мира представят свои работы на праздничном шоу под названием "Мир полон чудес". | 13.08.2013
Дальнейшее развитие экономики Латвии и всего Балтийского региона оказалось в прямой зависимости от развития событий между Украиной и Россией. Появились первые анализы банковских операций говорящие о вероятном финансовом ущербе для Латвии.
| 05.03.2014