РАЗНЫЕ НОВОСТИ ГОРОДА РИГИ В ЛАТВИИ
Четырнадцать тысяч детей латвийского происхождения находятся неизвестно где. Двенадцать тысяч выехали из страны вместе с родителями. Но 4000 детей пропали без единого следа. Они не числятся ни в одном учебном заведении Латвии.
| 16.03.2014
В прошлом году большинство латвийских производителей продуктов питания смогли удержать первенство на рынке страны. Это позитивно повлияло на объемы производства. | 04.02.2014
В Риге создается Центр руководства уличным движением. Для этого привлекаются средства Евросоюза и будут задействованы самые передовые технологии. Такой центр позволит обобщить полученную различными датчиками на улице сведений по всем совершенным в городе автомобильным происшествиям, о нарушениях общественного порядка и преступных деяниях, авариях автотранспорта и пробках, пожарах, наводнениях и иных угрозах природной стихии, возможностях техногенных катастроф и т.д.
| 28.02.2014
По сообщениям «Панорамы», редакция получила документ для ограниченного доступа, раскрывающий перспективу развития событий относительно иска многолетнего руководителя национальной компании airBaltic Бертольда Флика к Латвийскому государству.
| 26.09.2013
Статистическое ведомство Eurostat провело исследование рынка жилья выяснило,что большинство жителей Латвии проживает в собственном жилище. Как правило, это единственная недвижимость в семье и она не обременена кредитами или залогами.
| 04.02.2014
Стартовавший 9 августа в Риге, Международный фестиваль RE RE Rīga!, планирует собрать более 20 коллективов из 12 стран. В течении уик-энда жители и гости латвийской столицы могут лицезреть лучшие цирковые, музыкальные и танцевальные шоу, оркестры классической муыки, вышедшие на улицу театры. | 09.08.2013
По словам Харалдса Велмерса, администратора неплатежеспособности «Лиепайского Металлурга», все активы данного предприятия будут разделены на две части для последующей продажи. Об этом Велмерс заявил в эфире «Латвийского Радио-4». | 31.01.2014
На российско-латвийской границе стоит длинная очередь из грузовых автомашин. Возникшие неясности с дальнейшем использованием TIR-карнетов привели к тому, что на пункте пограничного контроля в Терехово. время ожидания составляет более 15 часов.
| 01.12.2013
Министр обороны Раймонд Вейонис, выступая в Сейме заявил, что свобода собраний священна и не подлежит никаким ограничениям. Необходимо уважать историю Латвии.
| 11.03.2014
Джон Траволта знаменит не только свои артистическим мастерством, но отличным музыкальным слухом и гармонией. Его знаменитый танец в Криминальном чтиве не забывает ни одна поклонница Траволты. | 16.03.2014
Опять активизировался скандал с дырами в системе контроля над пассажирским потоком в аэропорте Риги. Директор Департамента безопасности аэропорта заметил и ликвидировал прореху в защите. | 20.12.2013
В настоящее время в Германии традиционно проходит Берлинский кинофестиваль, подразумевающий показы четырехсот фильмов за десять дней. Латвию на там будут представлять два мультфильма, которые имеют все шансы победить и получить высшую награду - "Золотого медведя". | 09.02.2014
Хорошие новости пришли от латвийских синоптиков, которые обещают Нам и в сентябре тёплую погоду с минимум осадков.
| 04.09.2013
Этой ночью, 16 сентября, какие-то хулиганы устроили дрифтинг на Луцавсале, что привело к изничтожению земли. | 16.09.2013
Министр благосостояния Латвии Илзе Винькеле решила навсегда оставить большую политику. Причиной ухода Винькеле назвала тупые дискуссии коллег. Отношение партнеров по объединению и коллег по Сейму к насущным проблемам не даёт возможности серьезно обсудить проблемы латвийских пенсионеров и всю социальную политику в целом.
| 29.01.2014
Интернет уже давно занял достаточно важное место в жизни каждого из нас, потому уже никого не удивишь возможностью заработка с его помощью. Именно об этом мы и расскажем далее в этой статье, которая будет полезной как новичку, так и более опытному пользователю.
| 12.05.2013
Кинотеатр Splendid Palace 4 октября собрался порадовать зрителей новинками всемирного фестиваля короткометражного кино Manhattan Short 2013, который проходит каждый год.
| 03.10.2013
24 сентября во вторник, правительство будет заслушивать закрытый доклад, в котором будет доложено о проведенном анализе того, насколько вероятно, что в Латвию может произойти военное вторжение. | 23.09.2013
Дом КГБ на углу улиц Бривибас и Стабу готов принять первых экскурсантов уже в апреле этого года. Десятки лет в стенах этого известного всем здания существовала самая могучая и сильная контора СССР. Двадцать лет пустовало это здание после того, как вывезли все архивы. Сейчас помещения приводят в порядок и планируют разрешить вводить сюда людей на экскурсии.
| 06.03.2014
2 января на всей территории Латвии вновь заработали маленькие продуктовые магазинчики. Торговые точки небольшого уровня были закрыты с 31 декабря 2013 года в связи с переходом с латов на евро. Латвийская ассоциация торговцев сообщает, что для полноценной торговли в таких торговых точках уже не хватает евро монет.
| 03.01.2014
1 млрд. латов могут взыскать суды с виновников трагедии в Золитуде. В Рижский окружной суд уже подан иск на 100 млн латов. По этому судебному делу будут проходить пять ответчиков Maxima Latvija, Re&Re, Tineo, Homburg Zolitude и Рижская дума.
| 29.11.2013
Последнее сообщение мэра Риги Нила Ушакова в социальной сети Facebook. Процитируем мэра. | 07.02.2014
А в Латвии дорожная служба всерьез обеспокоенна штрафами на дороге. Точнее, дорожная служба Латвии считает, что штрафы слишком малы и нуждаются в немедленном увеличении.
| 10.12.2013
Третья тяжелейшая авария за один месяц произошла в Латвии. На этот раз погибли молодые люди из Юрмалы. Их автомобиль мчался со скоростью не менее 120 километров в час.
| 26.03.2014
Rigas satiksme (RS) - муниципальное транспортное предприятие - создало специальную рабочую группу для рассмотрения проблемы изменения цен на проезд после введения евро.
| 18.07.2013
Премьер-министр Лаймдота Страуюма заявила, что правительство компенсирует нехватку денег для выплаты зарплаты учителям. Если информация подтвердится о том, что на выплату зарплаты учителям не хватает 2,5 млн. евро | 13.03.2014
В связи с планами по организации движения велосипедистов в центре Риги городские парковки лишатся трёхсот машино-мест.
| 02.04.2014
В Риге, 11 августа, к осмотру будет предоставлено учебное парусное судно «Куаутемок» (Cuauhtémoc BE01) которое принадлежит ВМС Мексики. В министерстве обороны сообщается, что судно зашло в порт по плану учения, которое длится несколько месяцев.
| 11.08.2013
Сурки в Латвии просыпаются все в разное время. Самые резвые зверьки просыпаются в марте, а любители поспать подольше - в мае. Питомник сурков Сильвии Тетере «Яунстучи» весной приглашает посмотреть на зверьков и погреться с ними под лучами весеннего солнышка. | 02.02.2014
В Латвии в городе Валмиера в ста километрах от Риги произошло падение части подвесного потолка в торговом центре Maxima. Потолок обрушился на площади 40 кв.метров. Пресс-служба государственной пожарно-спасательной службы (ГПСС) республики заявила, что жертв и получивших травмы нет. | 16.01.2014
Новое общественное движение предложила создать Ингуна Судраба. В прошлом руководитель Государственного контроля Судраба сообщила о своей готовности выступить инициатором объединения людей "на пути к счастливой Латвии".
| 29.11.2013
Большинство пользователей сети уже наслышаны о том, что есть возможность удаленного управления компьютером. Но лишь некоторые знают, что это такое, и в чем заключается предназначение данной возможности. | 14.12.2013
Это событие произошло во вторник, когда официальная Юридическая комиссия Сейма приняла решение рассмотреть в третьем чтении существующие поправки к Уголовному закону.
| 13.02.2014
Совсем недавно, юридической комиссией латвийского Сейма, был одобрен проект по уточнению Уголовного закона.
| 12.03.2014
В Латвии началось обучение учителей по программа «Samsung Школа будущего». В течении пяти месяцев 120 учителей и директоров школ будут бесплатно обучаться использовать на уроках новейшие технологии. По окончанию обучения команды учителей получат 10 000 евро на внедрение в своей школе технологии Samsung.
| 01.02.2014
В ночь на 30 марта Латвия вместе со многими другими странами мира перейдет на летнее время, переведя стрелки часов на час вперед. С 1981 году и в Латвии было введено летнее и зимнее время, а конкретная дата перевода стрелок была назначена в 1981 году.
| 28.03.2014
Как сегодня сообщили на заседании Комитета до делам имущества , решение Рижской думы касательно безвозмездного пользования Латвийской Футбольной Федерацией(ЛФФ) футбольного стадиона по адресу ул. Кр. Барона 116, утратило свою законную силу. | 14.04.2014
Центр Информационных технологий Рижской думы проводит закрытый конкурс по закупке компьютерной техники, необходимой для организации управленческой деятельности. На приобретение компьютерного оборудования выделено около 7,2 млн. латов. | 16.09.2013
Правительство Латвии решило вопрос с участие министров в шествии легионеров Ваффен СС резко и принципиально. Просто запретило всем министрам участвовать в шествии под страхом увольнения. | 15.03.2014
Музей природы в Латвии приготовил к показу новую современную экспозицию. В интерактивном режиме показан самый удивительный латвийский минерал – янтарь. В Латвийском музее природы можно посетить новую, интерактивную и современную экспозицию | 02.02.2014
Пограничники отдают должное фантазиям контрабандистов. Дело в том, что продолжается спуск по Даугаве из Белоруссии в Латвию плотов из сигаретных упаковок. | 09.01.2014
Слава пришла к ученому еще во время жизни, а вот полное помилование -
только через много лет после смерти. Наука знает несколько таких
историй, но одной из самых ярких является жизнь и научная деятельность
ученого Алана Тьюринга. | 24.12.2013
Времена, когда люди стояли за билетом в кинотеатр, стремясь попасть на любимую картину, когда порой (желая посмотреть какой-нибудь новый блистательный шедевр) выпрашивали лишний билетик друг у друга - эти времена почти уже ушли в прошлое. | 16.03.2014
Начиная с марта и до сегодняшнего дня, в больницах Латвии насчитывается уже восемь случаев заболеваний с диагнозом корь. Об этом сообщила пресс-служба Центра контроля и профилактики заболеваний.
| 06.04.2014
Мигрант из Новой Зеландии, Иджен Ким, также известный блогер, переводчик, делится своим мнением на портале популярной радиостанции «Эхо Москвы» по поводу близости народов стран Латвии и России. Первую часть интервью можно прочитать здесь – «Братский народ: Латвия и Россия» (Часть 1).
| 09.04.2014
В компании Maxima из уст руководства можно было услышать заверения общественности, что для работы созданы идеальные условия. После скандального выступления на публике бывшего руководителя Maxima Latvija Гинтараса Ясинскаса многие сотрудники этой торговой сети решили рассказать в каких условиях им приходится работать.
| 02.12.2013
За январь и февраль 2014 г. в портах стран Балтии было получено и отправлено приблизительно 27,708 млн тонн грузов. По сравнению с аналогичным периодом прошлого года не было зафиксировано изменений объемов переваленных грузов. | 02.04.2014
Это конечно не "Человек Года", но все же - очень популярный титул. Европа выбрала своего "человека" на 2013 года и по его итогам. Неожиданно и приятно, но им стал известный и любимый политик Валдис Домбровскис.
| 18.12.2013
В Латвии идет активное строительство, так что службам придется потрудиться чтобы проверить исполнение всех норм . Хотя подрядчики и заказчики нередко считают подобные замеры излишней бюрократией, они все-таки важны. | 03.01.2014
Предновогоднее путешествие в Латвию начал Дед Мороз из Великого Устюга. В самом начале своего путешествия по стране Дед Мороз поздравил с наступающим праздником пациентов Детской клинической больницы в Риге.
| 23.05.2014