РАЗНЫЕ НОВОСТИ ГОРОДА РИГИ В ЛАТВИИ
Внезапная статистика показывает, что уже в октябре и ноябре этого уходящего года, чисто тех рижан, кто задекларировал свое место жительства в Риге сильно увеличилось. С чем это связано?
| 17.12.2013
Как свидетельствуют данные Государственной Дорожной полиции, с момента, когда в силу вступили поправки к правилам применения системы присуждения пунктов, штрафные пункты за езду без ОСТА были начислены 1800 водителям.
| 11.04.2014
Учёные решили узнать, как влияют сплетни на рабочих местах на эффективность работы, а так же общее самочувствие коллектива. Опрашивая людей в течении года, им удалость узнать что сплетни делают коллектив более сплоченным и дружелюбным.
| 12.05.2013
По информации "Латвийского барометра DNB", результаты самого последнего опроса среди населения Латвии, проведенного в феврале 2014 года в связи со сменой правительства, являются более, чем утешительными, так как свидетельствуют о том, что оптимизм среди латвийцев заметно повысился. | 28.02.2014
Политические несогласия проходят не только в Киеве. В этом году, страны и государства как будто сговорились быть несогласными с властями. Политические протесты и попытки свержения правительства проходят повсеместно. | 23.12.2013
Ни для ни кого не секрет, что Латвия в будущем году переходит на Евро, и уже сейчас в срочном порядке чеканятся монеты латвийских евро, которые жители Латвии смогут получить уже через несколько месяцев.
| 10.09.2013
На сегодняшний день в Латвии около 30000 молодых людей не работают, не учатся и не заинтересованы в освоении профессии.
| 28.08.2013
В среду ожидается выступление президента Латвии Андриса Берзиньша по проблемам связанным с формированием нового правительства. Итоговые консультации президента активно проходили с различными партиями в течении последнего времени. | 05.12.2013
Правительством Латвии на ближайшую десятилетку намечена реконструкция сети автомобильных дорог и железнодорожного сообщения с целью их улучшения и доведения до идеальных условий осуществления транзита. | 20.10.2013
Партия "Единство", Валдиса Домбровскиса имеет в парламенте 20 депутатских мест. Партия считает, что новое правительство должно быть сформировано из членов нынешней коалиции и членов оппозиционной партии Союз "зеленых" и крестьян (СЗК). | 28.11.2013
Для более детального изучения результатов произведенной реконструкции, 30 сентября в 13:00, дамбу намерены посетить мэр Риги Нил Ушаков, исполнительный директор латвийской столицы Юрис Радзевич, некоторые другие приглашенные официальные лица.
| 29.09.2013
Начало мая для жителей Латвии обещает начаться с хорошей новости – целых пять выходных подряд. По сообщению Министерства благосостояния, понедельник 5 мая также является выходным днем в 2014 году. Об этом идёт речь в законе «О праздниках, памятных и отмечаемых датах». | 15.04.2014
По примеру Риги в Варшаве наметили провести билетную реформу в 2014 году. Плата за проезд в городском общественном транспорте, у жителей задекларированных в польской столице будет меньше, чем у приезжих граждан.
| 21.01.2014
Если Вас преследуют неудачи в знакомстве с девушками, то последние исследования учёных из французского университета Южной Бретани смогут Вам немного помочь.
| 12.05.2013
В Риге на Улманя гатве произошло дорожно-транспортное происшествие отягченное дракой и хулиганством. Чем была вызвана ссора между двумя молодыми людьми неизвестно. Существует только несколько свидетельских показаний о происшедшем и видео заснятое очевидцем. | 20.01.2014
Совсем недавно МВД и Госполиция обнародовали список погибших при обрушении магазина «Maxima» в Золитуде. | 24.11.2013
По сообщениям Государственного агентства занятости, из числа бывших работников ЛМ («Liepājas metalurgs») зарегистрированных как безработные, новые места работы смогли найти только 103 человека.
| 14.04.2014
Одна интересная новость к нам пришла из всемирно известного популярного интернет-магазина Ebay, который планирует двигаться в направлении Латвии, а именно столицы, города Риги и открыть тут свой склад.
| 27.03.2014
Премьер Валдис Домбровскис, партия "Единство", 27 ноября после разговора с с президентом Андрисом Берзиньшем внезапно решил покинуть свой пост. | 28.11.2013
В связи с переходом на евро выпускаются новые монеты. Тираж латвийских монет номиналом в два евро, который выйдет с оригинальным дизайном, планируется увеличить до миллиона экземпляров. | 11.11.2013
Совсем недавно был закрыт частный детский сад за то, что руководство не посчитало нужным правильно оформить все соответствующие документы и разобраться с санитарными нормами. Но, к счастью, детские сады строятся, а государство помогает родителям устраивать в них детишек. Продолжается выплата пособий на частные детские сады, а в месте с этим и продолжается подпитываться надежда родителей, что все будет хорошо
| 18.12.2013
В Таллине совсем недавно на туристической выставке было представлено туристическое Рижское предложение под торговой маркой LIVE RĪGA. Создано LIVE RĪGA Рижским бюро по развитию туризма и будет объединено в единый совместный стенд.
| 01.05.2013
Служба государственных доходов изъяла 696 кг сельскохозяйственной импортной продукции на ночном рынке в Риге. Все фрукты-ягоды были конфискованы в пользу Рижского зоопарка. Главными плюсами ночного рынка всегда были низкие цены и местное происхождение продуктов: овощей, фруктов, зелени и ягод. | 25.01.2014
На официально сайте компании Apple опубликован отчет о затребовании данных на пользователя от властей разных стран. Спец службы более 30 стран мира обращались в компанию с подобными запросами. Самое большое количество запросов было от секретных служб США. Точное число потребованных данных на сайте компании не указано.
| 07.11.2013
В Риге решили кардинально подойти к вопросу о пересмотре способа управления ряда медицинских учреждений, объединив несколько поликлиник и медицинских центров под началом одного общества капитала Rīgas veselības centrs.
| 13.02.2014
Российское правительство планирует дать Крыму возможность немного подняться. Планируется для развития этого региона сделать в Крыму особую экономическую зону и создать специальную корпорацию для развития отдельной федеральной программы.
| 24.03.2014
Идеалы возвышаются и падают под влиянием времени, общества, политики и взглядов людей. Все меняется - на смену одним лидерам приходят другие, а старые идолы свергаются со своих постаментов.
| 09.02.2014
Майский визит патриарха Московского и всея Руси Кирилла необходимо отложить из-за угрозы национальной безопасности Латвии. Такое мнение выразил адвокат, писатель Андрис Грутупс.
| 21.03.2014
При перелете в Сочи у сборной Ямайки по бобслею пропал багаж. В багаже находился двухместный боб. Ямайские спортсмены не смогли участвовать в первой тренировке, так как боб на тот момент еще не был найден.
| 06.02.2014
Массовое обращение к президенту Соединенных Штатов Америки подписали 275 человек. С просьбой обсудить положение людей не имеющих гражданства Латвии, но постоянно проживающих в стране. | 29.08.2013
Они могут в считанные секунды оказаться лицом к лицу с рыбами, а так же просто задохнуться или умереть от холода. Причем, почти мгновенно.
| 12.12.2013
Один из красивейших островов Таиланда – Самет, входит в провинцию Районг. Это царство кораллов и чистейшей прозрачной воды, морской рыбалки и дайвинга, отдыха. | 20.09.2013
«Замок света» - новое здание Латвийской национальной библиотеки было построено в конце прошлого года на левом берегу Даугавы. Строительство здания странной формы происходило более пяти лет.
| 30.01.2014
Виталий Кличко, лидер фракции "УДАР" обратился к Раде с требованием поручить Верховному главнокомандующему объявить полную мобилизацию в связи с началом агрессии против Украины. Также Кличко призвал и.о. президента Украины АлександраТурчинова срочно направить заявление "в связи с агрессией России против Украины" в ООН о безотлагательном созыве Совета Безопасности ООН. | 01.03.2014
В торговом центре Domina Shopping в Риге в связи с программой развития талантов Kidding пройдет Театральный фестиваль. Детский спектакль Рижского молодежного театра кукол „I-ā” будет показан во время этого фестиваля.
| 16.03.2014
Приглашенный независимый эксперт Валтер Целминьш заявил, что ему не совсем ясно что происходило в торговом центре с нагрузками на перекрытие. Согласно заключению экспертизы в разделе строительных конструкций здания в Золитуде не представлены расчеты усилий вызванные нагрузками на фермы перекрытия.
| 03.12.2013
Секретарь министерства обороны Вейко Сполитис, выступая в эфире программы "Доброе утро!" на Первом Балтийском канале разгласил страшную военную тайну Латвии.
Парламентский секретарь удивил прессу сказав, что в бронетанковых войсках Латвии только один танк и тот учебно- тренировочный. | 06.02.2014
Министерство финансов Латвии больше не будет выпускать инструкции по правильному переходу с латов на евро на русском языке. Так как центр государственного языка официально запретил это делать. Несмотря на то, что существуют уже отпечатанные экземпляры информационных материалов.
| 15.11.2013
Председатель правления Латвийской ассоциации логистики Нормунд Круминьш заявил, что в направлении Латвии грузы передвигаются согласно заключенным договорам и ни один груз не блокирован.
| 13.03.2014
Введение международных санкций относительно агрессии Российской Федерации может лишить рабочих мест порядка 20 тыс. латвийцев.Подобную оценку представил Иева Яунземе, госсекретарь министерства благосостояния
| 14.04.2014
Возможно, очень скоро в Латвию приедет совсем необычный гость. Все жители, затаив дыхание, ждут решения Римского Папы, ведь его в Латвию пригласил Солвита Аболтиня, и возможно, он все-таки приедет навестить Латвию. | 18.12.2013
В понедельник 23 декабря в столице Латвии прошли необычные по своим масштабам «антиалкогольные» рейды. Полиция проверяли буквально каждый автомобиль и определяли трезвость каждого водителя. Более десятка полицейских экипажей участвовали в акции
| 24.12.2013
Супруга главы Риги поведала в журналистам DELFI, что бар, расположенный в квартале Spikeri, носит название Cafe Dali. | 02.04.2014
Раймондс Чударс, председатель Саласпилской думы, высказал мнение, что районным самоуправлениям необходимо стать совладельцами Rīgas satiksme. Это объясняется грядущим нововведением, которое предоставит жителям столицы скидки в общественном транспорте. | 08.10.2013
Госконтроль провел очередную ревизию на муниципальных предприятиях Елгавы. Стали сразу четко видно каким образом происходило разбазаривание средств. Заключение договоров происходило по завышенным ценам, покупалась дорогая косметика и устраивались дорогие обеды в ресторанах. | 05.02.2014
В рамках открытия юбилейной 20-й Недели моды был показан небольшой фильм-ретроспектива о том, как все начиналось. На церемонии были вручены специальные призы. | 03.04.2014
Судебная медицинская экспертиза в Риге, по словам министра внутренних дел Рихарда Козловскис, сделала вывод, что большинство погибших под рухнувшей крышей торгового центра Maxima в Золитуде умерли моментально.
| 19.02.2014
О закрытии пивоварни Aldaris заявил министр экономики страны Даниэль Павлютс в эфире программы «Утренняя Панорама». Экономисты этой новостью были изрядно обеспокоены, как оказалось же впоследствии нервничать еще рано. | 14.02.2014
В четверг, 27 февраля в Риге, в доме спорта „Daugava” состоятся игры пятого сезона "VEF Rīgas Skolu superlīgas” в соревнованиях как юношей, так и девушек. | 26.02.2014
По данным Центра профилактики и контроля за заболеваниями в Латвии, в течение последних лет значительно возросло количество заболеваний раком кожи. Ежегодно порядка двухсот человек получают диагноз меланомы кожи, являющейся наиболее опасной формой рака кожи человека. | 10.10.2013
Строители сомневаются, что крыша магазина Maxima обрушилась из за перегрузки. Представитель конструкторского бюро HND Grupa Ивар Сергецс в своем интервью рассказал что вряд ли перегрузка стала причиной обрушения кровли. Уже два года как крыша находится в эксплуатации.
| 20.12.2013
Маркетинговый руководитель Лига Римшевича. Латвийского национального театра сообщила,что три актера просят руководство перенести гастроли в России. Ею было получено письменное заявление с просьбой перенести гастроли.
| 09.03.2014
Мигрант из Новой Зеландии, Иджен Ким, также известный блогер, переводчик, делится своим мнением на портале популярной радиостанции «Эхо Москвы» по поводу близости народов стран Латвии и России. Первую часть интервью можно прочитать здесь – «Братский народ: Латвия и Россия» (Часть 1).
| 09.04.2014
Диетологи и врачи наперебой кричат, что такое увеличение доли соли в еде может стать действительно опасным ,но решение уже почти что принято. По решению правительства, допустимая норма соли будет увеличена на 0,15 гр на 100 гр готового блюда.
| 16.12.2013
Абсурдная ситуация произошла на территории детского сада, который расположен на улице Таллинас 84, в Риге. Для безопасности детей рабочие фирмы AKN начали устанавливать забор, которого так не хватало на открытой территории, прилегающей к детскому саду. | 01.09.2013
Неужели придется демонтировать или перестроить этот Собор - памятник старины и культурную ценность для всех жителей Риги. В столичную мэрию по поводу аварийного состояния башни Рижского Кафедрального собора Св. Екаба обратился Рижский архиепископ и митрополит Збигнев Станкевич. | 15.12.2013
Что – определиться с действиями правительства в связи с намерениями выйти крупнейшего акционера из капитала Latvijas Gāze, газотранспортной компании. Объявила о своих намерениях компания-филиал германского энергетического гиганта, EO.NRuhrgas. Где – Латвия. Когда – до начала мая.
| 07.04.2014
24 сентября во вторник, правительство будет заслушивать закрытый доклад, в котором будет доложено о проведенном анализе того, насколько вероятно, что в Латвию может произойти военное вторжение. | 23.09.2013
2 января на всей территории Латвии вновь заработали маленькие продуктовые магазинчики. Торговые точки небольшого уровня были закрыты с 31 декабря 2013 года в связи с переходом с латов на евро. Латвийская ассоциация торговцев сообщает, что для полноценной торговли в таких торговых точках уже не хватает евро монет.
| 03.01.2014
Латвийская русскоязычная еженедельная газета "Телеграф" в следующем месяце объединится с изданием "Бизнес и Балтия". Газета "Телеграф" перестанет выходить на бумаге и потеряет тысячи поклонников. | 13.03.2014
Это самый дешевый подарок из всех, которые лидеры Ирландии преподносили зарубежным лидерам за последние 10 лет. Но, если подумать - шарф не так уж и плох. Это нечто такое ,что премьер действительно может использовать с пользой для себя, а не хранить ,как красивую безделушку. Кто знает, может ирландский коллега купил шарф прямо в аэропорту? | 11.12.2013
По примеру Риги в Варшаве наметили провести билетную реформу в 2014 году. Плата за проезд в городском общественном транспорте, у жителей задекларированных в польской столице будет меньше, чем у приезжих граждан.
| 21.01.2014
На Даугаве у Дарзини образовалась зимняя стоянка лебедей. Каждый год прикормленные лебеди не покидали Латвию, а оставались на зимовку на Даугаве. Большое количество птиц собираются в одном и том же месте рассчитывая на подкормку и заботу.
| 03.02.2014
Мода это больше, чем создание и продажа одежды. Это искусство, внимание к деталям, внутреннее состояние. Ею интересуются люди разного возраста и социального положения. | 27.02.2014
Телефонные переговоры президента США Барака Обамы и европейскими союзниками были только о событиях в Украине. Agence France-Presse со ссылкой на представителя Белого Дома сообщило, что президент активно обсуждал сложившуюся ситуацию. | 09.03.2014